Traducción generada automáticamente

Romance To The Peasant
Sergio Umbria
Romance al Campesino
Romance To The Peasant
Se habla de muchos romances, pero hoy quiero dejarteThere is talk of many romances, but today I want to leave you
Un romance diferente, un romance como pocos vivenA different romance, a romance like few live
Pero es el más criollo, este romance nace en las llanurasBut it is the most Creole, this romance is born in the plains
Venezolanos, ¡pero es divertido y lleno de romance!Venezuelans, but it's fun and full of romance
Con coplas, arpas, cuatro y maracas, se les canta serenataWith coplas, harps, cuatro and maracas, they are serenaded
A la flor más hermosa del campo, a ese clavel lleno de simpatíaTo the most beautiful flower of the field, to that carnation full of sympathy
E inocencia, te invitan a comer carne en vara, con ají y guasacacaAnd innocence, you are invited to eat meat on a stick, with chili and guasacaca
Hablan de progreso para ambos, pero también se planea la familiaThey talk about progress for both of them, but the family is also planned
Se habla de muchos romances, pero hoy quiero dejarteThere is talk of many romances, but today I want to leave you
Un romance diferente, un romance como pocos vivenA different romance, a romance like few live
Pero es el más criollo, este romance nace en las llanurasBut it is the most Creole, this romance is born in the plains
Venezolanos, ¡pero es divertido y lleno de romance!Venezuelans, but it's fun and full of romance
Los llevan a pasear por potreros, los invitan a montar a caballo, yThey are taken for walks through paddocks, invited to ride horses, and
Ella le regala una flor y la coloca en su cabello, pocos conocen este romanceShe gives a flower and it is placed in her hair, few know about this romance
Pero es hermoso, porque dependiendo de dónde vivamos, la gente se enamoraBut it's beautiful, because depending on where we live, people fall in love
Además, es hermoso poder hablar de romance cuando el Sol se oculta de los venadosAlso, it is beautiful to be able to talk about romance when the Sun goes down from the venaos
En las llanuras venezolanasIn the Venezuelan plains
Se habla de muchos romances, pero hoy quiero dejarteThere is talk of many romances, but today I want to leave you
Un romance diferente, un romance como pocos vivenA different romance, a romance like few live
Pero es el más criollo, este romance nace en las llanurasBut it is the most Creole, this romance is born in the plains
Venezolanos, ¡pero es divertido y lleno de romanceVenezuelans, but it's fun and full of romance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: