Traducción generada automáticamente

Romanzo a Distanza
Sergio Umbria
Romance a Distancia
Romanzo a Distanza
Hoy quiero hablar de un amor que supera todas las dificultadesOggi voglio parlare di un amore che supera tutte le difficoltà
Esa vida que les presento, desde niños se amaban, pero las diferenciasQuella vita che vi presento, fin da bambini si amavano, ma le differenze
Sociales los separaron, él fue enviado a estudiar a París, ella se quedóSocial li separò, lui fu mandato a studiare a Parigi, lei rimase
Trabajando en la casa del padre del chico, sufría de epilepsiaLavorando nella casa del padre del ragazzo, soffriva di epilessia
Le envió cartas, pero su madre las interceptó y no las envióLe ha inviato le lettere, ma sua madre le ha intercettate e non le ha inviate
Él entregó, ella también le escribió y se lo dio a su madreHa consegnato, anche lei gli ha scritto e lo ha dato a sua madre
Para enviarlas, pero ni siquiera ella las enviaba, su madre eraPer mandarli, ma non mandava nemmeno lei, sua madre era una
Una mujer muy prejuiciosa, pensó, María es la esclava y mi hijo lo esUna donna molto prevenuta, pensò, Maria è la schiava e mio figlio lo è
Señor, ¿qué dirá la gente?Signore, cosa dirà la gente?
Hoy quiero hablar de un amor que supera todas las dificultadesOggi voglio parlare di un amore che supera tutte le difficoltà
Esa vida que les presento, desde niños se amaban, pero las diferenciasQuella vita che vi presento, fin da bambini si amavano, ma le differenze
Sociales los separaron, él fue enviado a estudiar a París, ella se quedóSocial li separò, lui fu mandato a studiare a Parigi, lei rimase
Trabajando en la casa del padre del chico, sufría de epilepsiaLavorando nella casa del padre del ragazzo, soffriva di epilessia
Con el paso del tiempo sufrió una crisis de epilepsia, había decididoCol passare del tempo soffriva di una crisi di epilessia, aveva deciso
Volver atrás, porque ya se había graduado, volvería para casarse con ella, cuandoTorna indietro, perché si era già laureato, sarebbe tornato per sposarla, quando
Cuando llegó vio un funeral que pasaba, preguntó qué, a quién estaban llevando dentroQuando è arrivato ha visto un funerale che stava passando, ha chiesto cosa, chi stavano portando dentro
¿Un ataúd? Su sorpresa fue grande cuando descubrió que en el ataúd estaba elBara? La sua sorpresa è stata grande quando ha scoperto che nella bara c'era il
Cuerpo de María, una historia, un verdadero amorCorpo di Maria, una storia, un vero amore
Hoy quiero hablar de un amor que supera todas las dificultadesOggi voglio parlare di un amore che supera tutte le difficoltà
Esa vida que les presento, desde niños se amaban, pero las diferenciasQuella vita che vi presento, fin da bambini si amavano, ma le differenze
Sociales los separaron, él fue enviado a estudiar a París, ella se quedóI social li separarono, lui fu mandato a studiare a Parigi, lei rimase
Trabajando en la casa del padre del chico, sufría de epilepsiaLavorando nella casa del padre del ragazzo, soffriva di epilessia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: