Traducción generada automáticamente

Sacro Canto Del Beato Montagna
Sergio Umbria
Sacro Canto Del Beato Montaña
Sacro Canto Del Beato Montagna
Hoy cantaré al más sagrado y bendito en mi feOggi canterò al più sacro e beato nella mia fede
Canto a la montaña sagrada, con alegría y devociónCanto al monte sacro, con gioia e devozione
Montaña de la Suerte, para ti va mi canto, lleno de magiaMontagna di Sorte, per te va il mio canto, pieno di magia
Y la paz, quien se baña en tus aguas encuentra reconciliaciónE la pace, chi bagna nelle tue acque ha la riconciliazione
En esta montaña sagrada puedes ver a la reina MaríaSu questa montagna sacra puoi vedere la regina Maria
Lionza montó en su tapir, paseando por tan sagrado lugarLionza montò sul suo tapiro, passeggiando per un tale sacro
Montaña, está la bendición de Santa Bárbara, que riegaMontagna, c'è la benedizione di Santa Barbara, che irriga
Desde su cáliz bendito para el fiel creyente, se ve también lo oscuroDal suo calice benedicente per il fedele credente si vede anche quello nero
Francisca chicharachera, pero alegre, que da consejosFrancisca chicharachera, ma allegra, che dà consigli
Hoy cantaré al más sagrado y bendito en mi feOggi canterò al più sacro e beato nella mia fede
Canto a la montaña sagrada, con alegría y devociónCanto al monte sacro, con gioia e devozione
Montaña de la Suerte, para ti va mi canto, lleno de magiaMontagna di Sorte, per te va il mio canto, pieno di magia
Y la paz, quien se baña en tus aguas encuentra reconciliaciónE la pace, chi bagna nelle tue acque ha la riconciliazione
Puedes hablar con Nicanor y Toribio, llevarles aguardientePuoi parlare con Nicanor e Toribio, portare loro del brandy
Tabaco y chimo y verás qué bellos son, también está DonTabacco e chimo e vedrai quanto sono belli, c'è anche Don
Juan del Tabaco, Don Juan de las Taparas, el indio Caricari, GuaicaipuroJuan del Tabaco, Don Juan de las Taparas, l'indiano Caricari, Guaicaipuro
Y muchos otros, todos llenos de amor, amabilidad y almas purasE molti altri, tutti pieni di amore, gentilezza e anime pure
Hoy cantaré al más sagrado y bendito en mi feOggi canterò al più sacro e beato nella mia fede
Canto a la montaña sagrada, con alegría y devociónCanto al monte sacro, con gioia e devozione
Montaña de la Suerte, para ti va mi canto, lleno de magiaMontagna di Sorte, per te va il mio canto, pieno di magia
Y la paz, quien se baña en tus aguas encuentra reconciliaciónE la pace, chi bagna nelle tue acque ha la riconciliazione



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: