Traducción generada automáticamente

Salutations
Sergio Umbria
Saludos
Salutations
Tomémonos el tiempo para saludar a todosPrenons tous le temps de dire à tout le monde
A la persona que vemos allá, hola, ¿cómo estás?Personne que nous voyons là-bas, bonjour, comment vas-tu?
Un saludo es lo más hermoso que podemos ofrecerUne salutation est la plus belle chose que nous puissions offrir
A todos los que viven en nuestra comunidadÀ tous ceux qui vivent dans notre communauté bis
Hay quienes no saludan porque piensanIl y a ceux qui ne saluent pas parce qu'ils pensent
Que si lo hacen, se rebajan, otros comienzan a pensarS'ils le font, ils s'abaissent, d'autres commencent à penser
Y si lo hacen y el otro no responde, pero no te preocupesEt s'ils le font et que l'autre ne répond pas, mais ne vous inquiétez pas
Digamos hola, si no responden, no parecemos malDisons bonjour, s'ils ne répondent pas, nous n'avons pas l'air mal
Tomémonos el tiempo para saludar a todosPrenons tous le temps de dire à tout le monde
A la persona que vemos allá, hola, ¿cómo estás?Personne que nous voyons là-bas, bonjour, comment vas-tu?
Un saludo es lo más hermoso que podemos ofrecerUne salutation est la plus belle chose que nous puissions offrir
A todos los que viven en nuestra comunidadÀ tous ceux qui vivent dans notre communauté bis
Caballeros, ustedes que están en la atención de la gente a diarioMessieurs, vous qui êtes dans l'attention des gens au quotidien
Cuando la gente llega, ¡díganles hola!, ¿cómo podemosQuand les gens arrivent, dites-leur bonjour!, comment pouvons-nous
Atenderlos?, adelante, eso motiva a todosLes servir?, allez-y, ça motive tout le monde
Y si no quieren comprar, les aseguro que tendrán algo si no lo hacenEt si vous ne voulez pas acheter, je vous assure que vous aurez quelque chose si vous ne le faites pas
Vuelvan a comprar porque la atención es lo más importanteRevenez acheter car l'attention est la chose la plus importante
Tomémonos el tiempo para saludar a todosPrenons tous le temps de dire à tout le monde
A la persona que vemos allá, hola, ¿cómo estás?Personne que nous voyons là-bas, bonjour, comment vas-tu?
Un saludo es lo más hermoso que podemos ofrecerUne salutation est la plus belle chose que nous puissions offrir
A todos los que viven en nuestra comunidadÀ tous ceux qui vivent dans notre communauté bis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: