Traducción generada automáticamente

Se Réfugier Dans Mes Bras
Sergio Umbria
Refugiarse en Mis Brazos
Se Réfugier Dans Mes Bras
Sé que el amor ha sido duro para ti y queJe sais que l'amour a été dur pour toi et que
Siempre te han tratado mal, y por esa razón no creesIls t'ont toujours mal payé, et pour cette raison tu ne crois pas
En el amor te digo ven a refugiarte en mis brazosEn amour je te dis viens te réfugier dans mes bras
Para que sientas que hay alguien que te protegePour que tu sentes qu'il y a quelqu'un qui te protège
Para mí eres el ser más hermoso en la tierra, eres ese rojoPour moi tu es le plus bel être sur terre, tu es ce rouge
Que acaba de abrir su capullo y me lo muestra por mucho tiempoVient d'ouvrir son cocon et me le fait voir longtemps
Solo con verte provoca amarte y besarte quieroTu n'as qu'à te voir et ça provoque de t'aimer et de t'embrasser je veux
Protegerte de todos los que quieren hacerte daño, mi protecciónTe protéger de tous ceux qui veulent te nuire ma protection
Será desinteresada, así que ven a refugiarte en mis brazosCe sera sans intérêt, alors viens te réfugier dans mes bras
Sé que el amor ha sido duro para ti y queJe sais que l'amour a été dur pour toi et que
Siempre te han tratado mal, y por esa razón no creesIls t'ont toujours mal payé, et pour cette raison tu ne crois pas
En el amor te digo ven a refugiarte en mis brazosEn amour je te dis viens te réfugier dans mes bras
Para que sientas que hay alguien que te protegePour que tu sentes qu'il y a quelqu'un qui te protège
Quiero protegerte y sanar las heridas que te dejaron, de las cualesJe veux te protéger et panser les blessures qui t'ont été laissées, dont
Te hicieron daño, aquellos que no supieron valorarte como ser humanoIls t'ont fait du mal, ceux qui n'ont pas su te valoriser en tant qu'être humain
Y bello ser humano, como no hay dos iguales, ven a refugiarte en mis brazosEt bel être humain, comme il n'y en a jamais deux, viens te réfugier dans mes bras
Seré para ti tu confidente, tu protector, tu escolta de todos los que te amanJe serai pour toi ton confident, ton protecteur, ton escorte de tous ceux qui t'aiment
Herido, así que ven a refugiarte en mis brazosBlessé, alors viens te réfugier dans mes bras
Sé que el amor ha sido duro para ti y queJe sais que l'amour a été dur pour toi et que
Siempre te han tratado mal, y por esa razón no creesIls t'ont toujours mal payé, et pour cette raison tu ne crois pas
En el amor te digo ven a refugiarte en mis brazosEn amour je te dis viens te réfugier dans mes bras
Para que sientas que hay alguien que te protegePour que tu sentes qu'il y a quelqu'un qui te protège



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: