Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Solstice D'amour

Sergio Umbria

Letra

Solsticio de amor

Solstice D'amour

Eres mi solsticio de amor, soy el ecuador de tu vidaTu es mon solstice d'amour, je suis l'équateur de ta vie
Donde tu amor se aleja cada día más, pero quieroOù ton amour s'éloigne chaque jour davantage, mais je veux
Al igual que la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseEn même temps que la lune qui de temps en temps cherche à s'éclipser
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séAvec le soleil, peu importe que tu sois mon solstice d'amour, je sais seulement
Te amoJe t'aime

No sé qué pasó entre nosotros, ¿por qué te alejaste tanto de mí?Je ne sais pas ce qui s'est passé entre nous, pourquoi t'es-tu autant éloigné de moi
Si te mostré que lo más importante para mí eres tú, no sé vivir sin tu amorSi je t'ai montré que la plus grande chose pour moi c'est toi, je ne sais pas vivre sans ton amour
Quiero ser la estrella y tú la luna, donde cada día me acerco más a míJe veux être l'étoile et toi la lune, où chaque jour je me rapproche de moi
Hermosa luna, no importa si el gran oso se interpone entre nosotrosBelle lune, peu importe si le gros ours se tient entre nous
O menos, solo sé que quiero que estemos cercaOu moins, je sais juste que je veux que nous soyons proches

Eres mi solsticio de amor, soy el ecuador de tu vidaTu es mon solstice d'amour, je suis l'équateur de ta vie
Donde tu amor se aleja cada día más, pero quieroOù ton amour s'éloigne chaque jour davantage, mais je veux
Al igual que la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseEn même temps que la lune qui de temps en temps cherche à s'éclipser
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séAvec le soleil, peu importe que tu sois mon solstice d'amour, je sais seulement
Te amoJe t'aime

Quiero ser tu constelación, tu vía láctea, donde descansa tu bellezaJe veux être ta constellation, ta voie lactée, où repose ta beauté
Como una hermosa flor en el regazo de mi amor, quiero estar a tu lado yComme une belle fleur dans le giron de mon amour, je veux être à tes côtés et
Romper este solsticio de amor, y así calmar el frío de tu ausencia en míBrisez ce solstice d'amour, et apaisez ainsi le froid de votre absence en moi
Solo sé que te amo y para mí no hay otro amor como el tuyoJe sais seulement que je t'aime et pour moi n'ouvre pas un autre amour comme le tien

Eres mi solsticio de amor, soy el ecuador de tu vidaTu es mon solstice d'amour, je suis l'équateur de ta vie
Donde tu amor se aleja cada día más, pero quieroOù ton amour s'éloigne chaque jour davantage, mais je veux
Al igual que la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseEn même temps que la lune qui de temps en temps cherche à s'éclipser
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séAvec le soleil, peu importe que tu sois mon solstice d'amour, je sais seulement
Te amoJe t'aime


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección