Traducción generada automáticamente

Solstizio D'amore
Sergio Umbria
Solsticio de Amor
Solstizio D'amore
Eres mi solsticio de amor, yo soy el ecuador de tu vidaTu sei il mio solstizio d'amore, io sono l'equatore della tua vita
Donde tu amor se aleja cada día más, pero yo quieroDove il tuo amore si allontana ogni giorno di più, ma io voglio
Al mismo tiempo de la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseAllo stesso tempo della luna che di tanto in tanto cerca di eclissarsi
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séCon il sole, non importa che tu sia il mio solstizio d'amore, lo so solo
Que te amoTi amo
No sé qué pasó entre nosotros, por qué te has alejado tanto de míNon so cosa sia successo tra noi, perché ti sei allontanato così tanto da me
Si te he mostrado que lo más grande para mí eres tú, no sé cómo vivir sin tu amorSe ti ho mostrato che la cosa più grande per me sei tu, non so come vivere senza il tuo amore
Quiero ser la estrella y tú la luna, donde cada día me acerco más a míVoglio essere la stella e tu la luna, dove ogni giorno mi avvicino a me
Hermosa luna, no importa si la gran osa se interpone entre nosotrosBella luna, non importa se il grande orso si frappone tra noi
O no, solo sé que quiero que estemos cercaO meno, so solo che voglio che siamo vicini
Eres mi solsticio de amor, yo soy el ecuador de tu vidaTu sei il mio solstizio d'amore, io sono l'equatore della tua vita
Donde tu amor se aleja cada día más, pero yo quieroDove il tuo amore si allontana ogni giorno di più, ma io voglio
Al mismo tiempo de la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseAllo stesso tempo della luna che di tanto in tanto cerca di eclissarsi
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séCon il sole, non importa che tu sia il mio solstizio d'amore, lo so solo
Que te amoTi amo
Quiero ser tu constelación, tu vía láctea, donde descansa tu bellezaVoglio essere la tua costellazione, la tua via lattea, dove riposa la tua bellezza
Como una hermosa flor en el regazo de mi amor, quiero estar a tu lado yCome un bel fiore nel grembo del mio amore, voglio essere al tuo fianco e
Romper este solsticio de amor y calmar así en mí el frío de tu ausenciaSpezza questo solstizio d'amore e placa così in me il freddo della tua assenza
Solo sé que te amo y para mí no hay otro amor como el tuyoSo solo che ti amo e per me non apri un altro amore come il tuo
Eres mi solsticio de amor, yo soy el ecuador de tu vidaTu sei il mio solstizio d'amore, io sono l'equatore della tua vita
Donde tu amor se aleja cada día más, pero yo quieroDove il tuo amore si allontana ogni giorno di più, ma io voglio
Al mismo tiempo de la luna que de vez en cuando intenta eclipsarseAllo stesso tempo della luna che di tanto in tanto cerca di eclissarsi
Con el sol, no importa que seas mi solsticio de amor, solo séCon il sole, non importa che tu sia il mio solstizio d'amore, lo so solo
Que te amoTi amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: