Traducción generada automáticamente

Stormy Day
Sergio Umbria
Día tormentoso
Stormy Day
Salimos los dos a dar un paseo un día, pensamos queWe both went out for a walk one day, we thought that
No iba a llover, pero de repente todo se nubló y comenzóIt wasn't going to rain, but suddenly everything got cloudy and it started
Vamos, vimos un pequeño rancho y estaba solo, entramosLet's go, we saw a small ranch and it was alone, we got in
Ahí para pasar la tormenta, que se convirtió en un día deThere to pass the storm, that became a day of
TormentaStorm
Hubo truenos, relámpagos y rayos, me dijiste que tenías miedoThere was thunder, lightning and lightning, you told me you were afraid
Y te abracé buscando refugio en mis brazos, te acurruqué enAnd you hugged me seeking refuge in my arms, I snuggled you in
Mis brazos y sentí el aroma de tu cabello que me hizo suspirar, tu pielMy arms and I felt the scent of your hair that made me sigh, your skin
Era suave, me dijiste protégeme no dejes que me pase nada maloIt was soft, you told me protect me don't let anything bad happen to me
Salimos los dos a dar un paseo un día, pensamos queWe both went out for a walk one day, we thought that
No iba a llover, pero de repente todo se nubló y comenzóIt wasn't going to rain, but suddenly everything got cloudy and it started
Vamos, vimos un pequeño rancho y estaba solo, entramosLet's go, we saw a small ranch and it was alone, we got in
Ahí para pasar la tormenta, que se convirtió en un día deThere to pass the storm, that became a day of
TormentaStorm
Me miraste y me acerqué lentamente y cerraste los ojosYou stared at me and I slowly approached and you closed your eyes
Y tuvimos un primer beso, suspiraste y me dijiste no lo habíaAnd we had a first kiss, you sighed and told me I hadn't
Dicho pero te amo, te dije yo también te amo, me dijiste dame calorSaid but I love you, I told you I love you too, you told me give me warmth
Con tu cuerpo, te abracé y seguimos besándonos, hasta que hicimos el amorWith your body, I hugged you and we continued kissing, until we made love
El miedo en ti se convirtió en pasión y sentí que era el paraísoThe fear in you turned into passion and I felt that it was paradise
Salimos los dos a dar un paseo un día, pensamos queWe both went out for a walk one day, we thought that
No iba a llover, pero de repente todo se nubló y comenzóIt wasn't going to rain, but suddenly everything got cloudy and it started
Vamos, vimos un pequeño rancho y estaba solo, entramosLet's go, we saw a small ranch and it was alone, we got in
Ahí para pasar la tormenta, que se convirtió en un día deThere to pass the storm, that became a day of
TormentaStorm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: