Traducción generada automáticamente

Ta Bouche
Sergio Umbria
Tu Boca
Ta Bouche
Tu sonrisa siempre es mejor cuando tu bocaVotre sourire est toujours meilleur lorsque votre bouche
Está a unos centímetros de la mía, porque sientoC'est à quelques centimètres du mien, parce que j'ai l'impression que
Que el mundo es hermoso y el sol brilla másLe monde est beau et le soleil brille mieux
Y todo es alegría, y me hace besar tus labiosEt que tout est joie, et ça me fait embrasser tes lèvres
Tu sonrisa es un dulce tentador, porque tu sonrisaVotre sourire est une friandise de tentations, car votre sourire
Me provoca, es amarte como nunca has sido amado, yÇa me provoque, c'est de t'aimer comme tu n'as jamais été aimé, et
Sentir en mí lo que siente el corazón y ser capaz de decirSentez en moi ce que ressent le cœur et soyez capable de dire
Te amo y sé que me amas, no dejes de sonreírJe t'aime et je sais que tu m'aimes, n'arrête pas de sourire
Tu sonrisa siempre es mejor cuando tu bocaVotre sourire est toujours meilleur lorsque votre bouche
Está a unos centímetros de la mía, porque sientoC'est à quelques centimètres du mien, parce que j'ai l'impression que
Que el mundo es hermoso y el sol brilla másLe monde est beau et le soleil brille mieux
Y todo es alegría, y me hace besar tus labiosEt que tout est joie, et ça me fait embrasser tes lèvres
Tu sonrisa es más hermosa que la de Mona LisaTon sourire est plus beau que celui de Mona Lisa
Si Da Vinci estuviera vivo, volvería a pintarlaSi Davinci était en vie, il referait la Joconde
¿Serías tú el modelo que elegiría, o te convertiría en unaEt serais-tu le modèle que je choisirais, ou ferais-je de toi un
Imagen y en ella capturaría tu belleza para inmortalizarlaImage et dedans je capturerais ta beauté pour l'immortaliser
Tu sonrisa siempre es mejor cuando tu bocaVotre sourire est toujours meilleur lorsque votre bouche
Está a unos centímetros de la mía, porque sientoC'est à quelques centimètres du mien, parce que j'ai l'impression que
Que el mundo es hermoso y el sol brilla másLe monde est beau et le soleil brille mieux
Y todo es alegría, y me hace besar tus labiosEt que tout est joie, et ça me fait embrasser tes lèvres



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: