Traducción generada automáticamente

The Light At The End Of The Road
Sergio Umbria
La Luz Al Final Del Camino
The Light At The End Of The Road
Todos en la vida a veces nos sentimos con la soga alAll of us in life feel sometimes with the rope at
Cuello, y pensamos que todo es tan fuerte que nunca se superaNeck, and we think that everything is strong that is never overcome
La situación, pero Dios no da una carga que no podamos llevarThe situation, but God does not give burden that we cannot carry
Siempre vemos la luz al final del camino, es solo cuestión de feYou always see the light at the end of the road, it's just a matter of faith
A veces nos encontramos al despertar y no tenemosWe meet sometimes when we wake up and we don't have to
Nada que dar a nuestra familia, y lo que es peor sin dinero, desesperamosGive to our family, and what is worse without money, we despair
Es natural, somos seres humanos, pero lo que debemos hacer es confiarIt is natural we are human beings, but what we must do is trust
En Dios y hacer lo necesario para poder tener algo que comerIn God and do the diligence so that we can have something to eat
Al hacer eso, de repente recibimos algo, o a veces tenemos pacientesDoing that suddenly we receive something, or sometimes we have patients
Graves, y decimos Dios haz el milagro, porque es difícil decir DiosGraves, and we say God do the miracle, because it's hard to say God
Haz tu voluntad, porque sabemos que si hacemos la voluntad de DiosDo your will, because we know that if we do God's will
Podría ser la muerte, pero tenemos que entender que para eso nacimosIt could be death, but we have to understand that's what we were born for
Y que debemos aceptarlo, siempre hay luz al final del camino, solo aceptemosAnd that we must accept it, there is always light at the end of the road, let's just accept
La voluntad de DiosGod's will
Todos en la vida a veces nos sentimos con la soga alAll of us in life feel sometimes with the rope at
Cuello, y pensamos que todo es tan fuerte que nunca se superaNeck, and we think that everything is strong that is never overcome
La situación, pero Dios no da una carga que no podamos llevarThe situation, but God does not give burden that we cannot carry
Siempre vemos la luz al final del camino, es solo cuestión de feYou always see the light at the end of the road, it's just a matter of faith



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: