Traducción generada automáticamente

Vieni Con Me
Sergio Umbria
Ven Conmigo
Vieni Con Me
Ven conmigo, quiero llevarte a mundos inimaginablesVieni con me, voglio portarti in mondi inimmaginabili
Quiero llevarte en mis alas y escalar la montaña más altaVoglio portarti sulle mie ali e scalare la montagna più alta
Tan alto para que sientas lo que es la libertad, te quiero conmigoAlto in modo che tu senta cos'è la libertà, ti voglio con me
Ven al paraíso que tiene ganas de hacer el amor con pasiónVieni in paradiso che ha voglia di fare l'amore con passione
No tengas miedo porque quiero protegerte, conmigo no te pasará nada maloNon aver paura perché voglio proteggerti, con me non ti succederà niente di male
Finalmente estarás libre de miedos y ansiedades, solo quiero que confíes en míSarai finalmente libero da paure e ansie, voglio solo che ti fidi di me
Quiero que sepas que hay un mundo listo para ambos, donde tú y yoVoglio che tu sappia che c'è un mondo pronto per entrambi, dove io e te
Seremos los reyes de nuestras vidas, nunca temas porque yoSaremo i re delle nostre vite, non temere mai perché io
Cuidaré de tiMi prenderò cura di te
Ven conmigo, quiero llevarte a mundos inimaginablesVieni con me, voglio portarti in mondi inimmaginabili
Quiero llevarte en mis alas y escalar la montaña más altaVoglio portarti sulle mie ali e scalare la montagna più alta
Tan alto para que sientas lo que es la libertad, te quiero conmigoAlto in modo che tu senta cos'è la libertà, ti voglio con me
Ven al paraíso que tiene ganas de hacer el amor con pasiónVieni in paradiso che ha voglia di fare l'amore con passione
Sonríe de alegría porque mis alas están listas para llevarte a volarSorridi di gioia perché le mie ali sono pronte a portarti a volare
Ven, confía, seré tu alfarero al servicio de tu belleza, tú eres ese diamanteVieni, fidati, sarò il tuo vasaio al servizio della tua bellezza, tu sei quel diamante
Que cuidaré para que nadie me lo robe, solo sé que te amo como nunca antesChe mi prenda cura che nessuno me lo rubi, so solo che ti amo come mai prima d'ora
No he amado a nadie, solo quiero sentir de ti ese aliento de vida que llena mi serNon ho amato nessuno, voglio solo sentire da te quel soffio di vita che riempie il mio essere
Ven conmigo, quiero llevarte a mundos inimaginablesVieni con me, voglio portarti in mondi inimmaginabili
Quiero llevarte en mis alas y escalar la montaña más altaVoglio portarti sulle mie ali e scalare la montagna più alta
Tan alto para que sientas lo que es la libertad, te quiero conmigoAlto in modo che tu senta cos'è la libertà, ti voglio con me
Ven al paraíso que tiene ganas de hacer el amor con pasiónVieni in paradiso che ha voglia di fare l'amore con passione



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: