Traducción generada automáticamente

Was a Kid
Sergio Umbria
Era un niño
Was a Kid
Esta es la triste historia de un niño que no pidióThis is the sad story of a boy who didn't ask
Que lo hicieran, pero no le preguntaron si queríaThat they did, but they didn't ask him if he wanted
Nacer, era un niño en período de gestación, queTo be born, it was a child in gestation period, who
Se movía en el vientre de su madreHe moved in the womb of his mother
Eran dos jóvenes que un día decidieron darThey were two young people who one day decided to give
Vía libre al sexo y la lujuria, conocían los diferentesFree rein to sex and lust, they knew the different
Métodos de protección y así evitar enfermedades y embarazosProtection methods and thus avoid diseases and pregnancy
Pero dijeron que no pasaría nada, y lo hicieron sin protecciónBut they said nothing would happen, and they did it without protection
Esta es la triste historia de un niño que no pidióThis is the sad story of a boy who didn't ask
Que lo hicieran, pero no le preguntaron si queríaThat they did, but they didn't ask him if he wanted
Nacer, era un niño en período de gestación, queTo be born, it was a child in gestation period, who
Se movía en el vientre de su madreHe moved in the womb of his mother
La sorpresa cuando la joven se hizo la prueba de embarazoThe surprise when the young woman took the pregnancy test
Y salió positiva, un niño crecía en su vientre, fue ahí donde elAnd it came out positive, a child was growing in his womb, it was where the
Joven y ella le dijo estoy embarazada, no debería nacer dijo élYoung and she told him I'm pregnant, he should not be born he said
Estoy de acuerdo contigo y fueron a hacerse un abortoI agree with you and they went to have an abortion
Esta es la triste historia de un niño que no pidióThis is the sad story of a boy who didn't ask
Que lo hicieran, pero no le preguntaron si queríaThat they did, but they didn't ask him if he wanted
Nacer, era un niño en período de gestación, queTo be born, it was a child in gestation period, who
Se movía en el vientre de su madreHe moved in the womb of his mother
Ella dijo sácalo no quiero que nazca en su vientre se movíaShe said take him out I don't want him to be born in her womb she moved
Como un huracán el niño, él quería nacer fue sacado y aún conLike a hurricane the child, he wanted to be born was taken out and even with
Vida lo dejaron morir, todos los que me escuchan tengan cuidadoLife they let him die, everyone who listens to me be careful
Al momento de tener relaciones sexuales, y si quedan embarazados, déjenlo nacerAt the time of having sex, and if they get pregnant, let him be born
Puede ser un ser que traiga cosas buenas para transformar el mundoHe can be a being that brings good things to transform the world
Y así descubrir la cura para una enfermedad, o la forma de encontrarAnd so discover the cure for a disease, or the way to find
Paz para el mundo, y por qué no el que pueda sacarte adelantePeace for the world, and why not the one who can get you ahead
Como padres que son, o madre soltera que eres, y lo estás evitandoAs parents that you are, or single mother that you are, and you are avoiding him
Que nazca, reflexiona y déjalo nacer, es un niñoTo be born, reflect and let it be born, it is a child
Esta es la triste historia de un niño que no pidióThis is the sad story of a boy who didn't ask
Que lo hicieran, pero no le preguntaron si queríaThat they did, but they didn't ask him if he wanted
Nacer, era un niño en período de gestación, queTo be born, it was a child in gestation period, who
Se movía en el vientre de su madreHe moved in the womb of his mother



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Umbria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: