Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monokuro Rinbu Kyoku
Serial Number
Ritmo del Baile Monocromo
Monokuro Rinbu Kyoku
Saa, bailemos juntos
さあふたりでおどりましょう
Saa futari de odori mashou
En un mundo monocromático
モノクロなせかいで
Monokuro na sekai de ?
Encuentros y despedidas se repiten
くりかえすであいとわかれ
Kurikaesu deai to wakare
El destino solitario es inevitable
しょうぎょうむじょうひとりさだめ
Shogyoumujou hitori sadame
Aunque sueñes y anheles
ゆめみたりこいしてみても
Yumemi tari koishi temitemo
No estar satisfecho
まんぞくするとは
Manzoku surutoha
Es interminable
かぎらないのですね
Kagira nainodesune
¿Desde cuándo es así?
いつからですか
Itsu kara desuka
Reír de esa manera
そんなくにつくりわらい
Sonna ku ni tsukuri warai
Se ha vuelto natural
するようになったのは
Suru youni natta no ha
Es extraño
ふしぎですね
Fushigi desune
El tiempo avanza inexorablemente
ときがへつにつれて
Toki ga hetsu nitsurete
El laberinto gigante se estrecha
でぐちせまくなるきょうだいめいろ
Deguchi semaku naru kyodai meiro
Saa, bailemos juntos
さあふたりでおどりましょう
Saa futari de odori mashou
Escuchando la música del baile circular
まわりまわるりんぶきょくききながら
Mawari mawaru rinbu kyoku kiki nagara
Cansados, vamos a sanar nuestros cuerpos
つかれたからだいやしましょう
Tsukare ta karada iyashi mashou
En un mundo monocromático
モノクロなせかいで
Monokuro na sekai de
Tomémonos de las manos y bailemos
てをあわせておどりましょう
Te wo awa sete odori mashou
Mientras damos pasos ligeros
かろやかなすてっぷふみながら
Karoya kana suteppu fumi nagara
¿No podríamos bailar aquí para siempre?...
ずっとここでおどりませんか
Zuttokokode odori masenka
Diferentes razones y instintos
すれちがうりせいとはんのう
Sure chigau risei to honnou
Cambian dentro de los valores cambiantes
かわりゆくかちかんのなか
Kawari yuku kachikan no naka
¿Qué se debe hacer en una situación así?
どうすればよいのかなんて
Dousureba yoi nokanante
Nadie realmente
けしてだれにも
Kesshite dare nimo
Lo entiende
わからないのですね
Wakaranai no desune
¿Desde cuándo es así?
いつからですか
Itsu kara desu ka
En ese vacío
そんなくうに
Sonna kuu ni
La pintura se descascara
めっきがはがれおちたのは
Mekki ga hagare ochi ta no ha
Es extraño
ふしぎですね
Fushigi desu ne
El tiempo avanza y
ときがたつにつれて
Toki ga tatsu nitsurete
El futuro se vuelve borroso
かすんでいくみらいよそうず
Kasun de iku mirai yosou zu
Si pudiéramos bailar juntos
もしもふたりでおどれるなら
Moshimo futari de odore runara
Todo sería como deseas
すべてはあなたののぞむままに
Subete ha anata no nozomu mamani
Vamos a teñir nuestros corazones de dolor
こころぐるしくそまりましょう
Kokoro gurushi ku soma rimashou
En un mundo monocromático
モノクロなせかいに
Monokuro na sekai ni
Unamos nuestros dedos y bailemos
ゆびからめておどりましょう
Yubi karame te odori mashou
Aunque hayamos visto cuánto anhelamos
どれだけよっきゅうをみたしても
Doredake yokkyuu wo mita shitemo
¿Es imposible amar?
あいすることはふかのうですか
Aisu ru koto ha fukanou desuka
Aun así, bailemos juntos
それでもふたりおどりましょう
Soredemo futari odori mashou
Escuchando la música del baile giratorio
めぐりめぐるりんぶきょくききながら
Meguri meguru rinbu kyoku kiki nagara
Al menos por ahora, olvidemos
せめていまはわすれましょう
Semete ima ha wasure mashou
El mundo tranquilo
やかなせかいを
Yakana sekai wo
Acerquémonos y bailemos juntos
はだよせあいおどりましょう
Hada yose ai odori mashou
Sin desear nada más
もうほかになにものぞまないで
Mou hokani nanimo nozoma naide
¿No podríamos bailar aquí para siempre?...
ずっとここでおどりませんか
Zutto kokode odori masenka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serial Number y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: