Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yumeto (yumenchu) No Sora
Serial Number
El cielo de los sueños (sueños profundos)
Yumeto (yumenchu) No Sora
Quiero seguir buscando
さがしつづけたい
Sagashi tsuzuke tai
Quiero seguir creyendo
しんじつづけたい
Shinji tsuzuke tai
Esa isla brilla demasiado
あのしまのまぶしすぎる
Ano shima no mabushi sugiru
Como una estrella
ひかるのよに
Hikaru no yo ni
No hay oportunidades aquí
ちゃんすはそこない
Chansu wa so ko nai
Quiero ser más imprudente
もっとがむしゃらに
Motto gamushara ni
Persiguiendo el mañana, estoy en un profundo sueño
あすぼをおいかけるぼくはゆめんちゅ
Asu bo wo oikakeru boku wa yumenchu
Dirigiéndome hacia la ciudad llamada anhelo
あこがれというなのまちをめざして
Akogare toyu na no machi wo mezashi te
Desde el día en que decidí volar
とびたつことをきめたひから
Tobitatsu koto wo kime ta hi kara
Dejando atrás un adiós que no puedo mirar hacia atrás
ふりかえれないわかれをのこして
Furikaere nai wakare wo nokoshi te
Pensé que la culpa se desvanecería
こうかいはたちきろうとおもった
Kokai wa tachikirou to omotta
Quiero seguir buscando
さがしつづけたい
Sagashi tsuzuke tai
Quiero seguir creyendo
しんじつづけたい
Shinji tsuzuke tai
Esa isla brilla demasiado
あのしまのまぶしすぎる
Ano shima no mabushi sugiru
Como una estrella
ひかるのよに
Hikaru no yo ni
No hay oportunidades aquí
ちゃんすはそこない
Chansu wa so ko nai
Quiero ser más imprudente
もっとがむしゃらに
Motto gamushara ni
Persiguiendo el mañana, estoy en un profundo sueño
あすぼをおいかけるぼくはゆめんちゅ
Asu bo wo oikakeru boku wa yumenchu
Cuando mi corazón se distorsiona
こころがゆがみそうになったとき
Kokoro ga yugami so ni natta toki
El cielo que vi desde un rincón de la habitación
へやのかたすみからみたそらは
Heya no katasumi kara mi ta sora wa
Es igual al cielo que vi ese día
あの日みたそらとおなじで
Ano hi mi ta sora to onaji de
Sin pensarlo, abrí la puerta y salí volando
おもわずドアをあけとびだした
Omowazu doa wo ake tobidashi ta
Quiero seguir corriendo
はしるつづけたい
Hashiru tsuzuke tai
Quiero seguir cambiando
かわりつづけたい
Kawari tsuzuke tai
Quiero encontrar la luz que desgarra incluso el arcoíris
にじをもけちらすひかりをみつけたい
Niji wo mo ke chirasu hikari wo mitsuke tai
Ahora, extiendo mi mano
さあてをのばして
Saa te wo nobashi de
Se extiende por todas partes
どこまでもひろがる
Doko made mo hirogaru
Agarrando el cielo que se expande, soy un soñador
そらをつかみとれぼくはゆめんちゅ
Sora wo tsukami tore boku wa yumechu
Quiero seguir cantando
うたいつづけたい
Utai tsuzuke tai
Quiero seguir cantando
うたいつづけたい
Utai tsuzuke tai
Quiero arrebatarlo todo
なにもかもうばいさらる
Nanimokamo ubai saru
La tormenta está frente a mis ojos
あらしがめのまえに
Arashi ga me no mae ni
Sin rendirme al viento en contra, busco el viento a favor
むかいかぜにまけずおいかぜをもとめて
Mukaikaze ni make zu oikaze wo motome te
Todavía estoy en medio del camino
ぼくはまだまだみちのとちゅう
Boku wa madamada michi no tochu
Quiero seguir buscando
さがしつづけたい
Sagashi tsuzuke tai
Quiero seguir creyendo
しんじつづけたい
Shinji tsuzuke tai
Esa isla brilla demasiado
あのしまのまぶしすぎる
Ano shima no mabushi sugiru
Como una estrella
ひかるのよに
Hikaru no yo ni
No hay oportunidades aquí
ちゃんすはそこない
Chansu wa so ko nai
Quiero ser más imprudente
もっとがむしゃらに
Motto gamushara ni
Persiguiendo el mañana, estoy en un profundo sueño
あすぼをおいかけるぼくはゆめんちゅ
Asu bo wo oikakeru boku wa yumenchu
Persiguiendo el mañana, estoy en un profundo sueño
あすぼをおいかけるぼくはゆめんちゅ
Asu bo wo oikakeru boku wa yumenchu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serial Number y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: