Traducción generada automáticamente
Forget Me Knot
Serj Tankian
Olvida mi nudo
Forget Me Knot
No me olvides ahora
Don't forget me now
Riendo entre lágrimas
Laughing through the tears
Para algún lugar, de alguna manera
For somewhere, somehow
La vida se convierte en los años
Life becomes the years
Hablas con millones pero no hablas con nadie
You speak to millions but you're talking to no one
El hogar es el lugar del que no puedes alejarte
Home is the place that you can't walk away from
Buscas todas las opiniones pero no escuchas a nadie
You seek all opinions but listen to no one
Levantas las manos y me dices que ya está todo hecho
You throw up your hands and tell me that it's all done
Pretendemos elevarnos a través del movimiento
We intend to rise through motion
Habla a través del silencio y lucha hasta el océano
Speak through silence and fight till the ocean
No más esperanzas brillantes ni conmociones
No more glimmering hopes or commotions
Nuestra dedicación es mutua con devoción
Our dedication's to each other in devotion
No finjas ahora
No pretending now
Tu corazón está abierto y reapareces
Your heart is open and you reappear
Para algún lugar, de alguna manera
For somewhere, somehow
Se te cayó la pelota y corriste con miedo
You dropped the ball and you ran with fear
Hablas con millones pero no hablas con nadie
You speak to millions but talk to no one
El hogar es el lugar del que no puedes alejarte
Home is the place you can't walk away from
Buscas opiniones pero no escuchas a nadie
You seek opinions but listen to no one
Levantas las manos y me dices que ya está todo hecho
You throw up your hands and tell me that it's all done
Pretendemos elevarnos a través del movimiento
We intend to rise through motion
Habla a través del silencio y lucha hasta el océano
Speak through silence and fight till the ocean
No más esperanzas brillantes ni conmociones
No more glimmering hopes or commotions
Nuestra dedicación es mutua con devoción
Our dedication's to each other in devotion
Pretendemos hablar a través de la paz
We intend to speak through peace
Cruza el océano y despierta en el este
Cross the ocean and wake up in the east
Hacer de Jerusalén el hogar de todos los credos
Make Jerusalem home for all creeds
Desenvainad vuestras espadas y tomad la bestia del ego
Unsheathe your swords and take the ego's beast
Te quiero, te necesito
I want you, I need you
Rezo para que Dios te absuelva
I pray that God absolves you
No puedo vivir esta vida sin ti
Can't live this life without you
He limpiado el ataúd para dos
I've cleared the coffin for two
Te quiero, te necesito
I want you, I need you
Rezo para que Dios te absuelva
I pray that God absolves you
No puedo vivir esta vida sin ti
Can't live this life without you
He limpiado el ataúd para dos
I've cleared the coffin for two
Ven, hoy es otro día
Come, today is another day
Ven, tus pelos ya no son grises
Come, your hairs are no longer grey
Ven, estamos despejando la pista
Come, we're clearing the runway
No hay vuelta atrás en el camino para los elegidos
There's no turning back from the path for the chosen ones
Pretendemos elevarnos a través del movimiento
We intend to rise through motion
Habla a través del silencio y lucha hasta el océano
Speak through silence and fight till the ocean
No más esperanzas brillantes ni conmociones
No more glimmering hopes or commotions
Nuestra dedicación es mutua con devoción
Our dedication's to each other in devotion
Pretendemos gritar por la paz
We intend to scream through peace
Cruza el océano y despierta en el este
Cross the ocean and wake up in the east
Haga de Jerusalén el hogar de todos los credos
Make Jerusalem home for all the creeds
Desenvainad vuestras espadas y tomad la bestia del ego
Unsheathe your swords and take the ego's beast
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serj Tankian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: