Traducción generada automáticamente

Te Cantaré (part. Dilas)
Serko
Ik Zal Voor Je Zingen (ft. Dilas)
Te Cantaré (part. Dilas)
En nu ik de straat op gaY ahora que me bajo a la calle
Om een beetje van mezelf te zoekenA buscar un poco de mí
Vandaag is zelfs de lucht niet aan mijn zijdeHoy no me acompaña ni el aire
Ook al vraag ik het je niet opnieuwAunque no te lo vuelva a pedir
Want ik weet niet wat je hebt en hoe goed het voeltQue no sé lo que tiene y que bien me sienta
Ik zal zingen op het plein en in de stedenCantaré por la plaza y por las ciudades
Jij geeft kleur aan mijn donkere zielQue tú le das colores a mi alma negra
De rest doet er niet toe als ik aan jou denkEl resto no me vale si me acuerdo de ti
Het zit onder mijn huid, ik blijf muziek maken op straatLo llevo dentro la piel, seguiré sent músic de carrer
Ik ontsnap aan alles als ik zing, ga naar buiten om te drinkenJo escapant-me de tot quan ho canto, saliendo a beber
Weer een nacht dat ik val, op weg naar huis door jouw buurtOtra noche que vuelvo a caer, yendo a casa cruzando tu barrio
Alleen peddelend, mijn vingers schrijven pijnRemando solo, mis dedos escribiendo dolor
Voor de keren dat ik niet voor mezelf opkomPor las veces que no doy por mí
Verlies ik mijn stem niet, voor degene die me ooit nodig hadYa no pierdo la voz, por el que un día me necesitó
En nu zijn er duizend verhalen om je te vertellen, en het is zoY ahora hay mil historias para contarte, y es que
Ik kom weer losVuelvo a despegarme
Wanneer er niets meer over isCuando no queda nada
Maar deze keer geef ik mezelfPero esta vez me doy
(Bua, hoe was het ook alweer Andrew?)(Bua como era Andrew tío?)
Veel meer dan geld, ik zou je in elke hoek zoekenMucho más que el dinero, yo te buscaría en cualquier rincón
Ook al doof je de lichten daarnaAunque las luces apagues después
Ook al weet ik, dat het niet heeft wat ik nodig hebAunque sé, que no tiene lo que yo necesito
Geen tijd meer, en dat is alles wat ik wilNi tanto tiempo, y es todo lo que quiero
De lucht aanraken en mijn stempel achterlaten en weer naar de buurt gaanTocar el cielo y dejar mi huella y bajarme pa'l barrio otra vez
Ook al weet ik (ik weet het), ook al herinnert je leven me niet meerAunque sé (yo sé), aunque tu vida ya no me recuerde
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
En deze nacht zal ik voor je zingenY esta noche te cantaré
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
En misschien in een ander leven, misschienY puede que en otra vida a lo mejor
Zou ik mijn tijd aan je wijden om niet naar de wolken te schreeuwen als je weggaatTe dedicaría mi tiempo pa no gritarle a las nubes cuando te marchas
Ik begrijp het niet meer, dat als ik je vandaag omarm, je me wegduwtYa no sé entender, que hoy que te abrazo te me apartas
En hoewel ik graag ontsnap, blijf ik vandaagY aunque me guste escapar, hoy me voy a quedar
Want (hoe is het), je liet me de lichten van de luchtPorque (como es), tú me dejaste las luces del cielo
Donker zoals mijn ogen als het leven verandertOscuras como mis ojos cuando la vida cambia
En ik leer mezelf weer beetje bij beetje kennenY vuelvo a conocerme más poquito a poco
Wanneer ik zelfs niet meer bij mezelf kan en me wil omarmen (blijheid)Cuando ni yo me tengo y quiero abrazarme (alegría)
Maar gelukkig heb ik de jongens uit de buurt aan mijn zijde die mijn dans delenPero suerte que tengo a mi lado a los chavales del barrio compartiendo mi baile
Ik weet dat vechten naast hen de kracht zal gevenYo sé que luchando a su vera la fuerza
Om alles wat slecht is weer te laten stralenHará pa que todo lo malo vuelva a brillar
Weer, en deze nacht zal ik voor je zingenOtra vez, y esta noche te cantaré
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
Voor het hele leven dat ik je niet kon geven toen het niet goed gingPor toda la vida que no pude darte cuando no estaba bien
En hoewel dat leven me niet meer herinnertY aunque esa vida ya no me recuerde
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
Ik zal schreeuwen wat ik voor je voel in de luchtYo gritaré lo que te quiero al aire
Om meer waard te zijn dan geld, ik zou je in elke hoek zoekenPa valer más que el dinero, yo te buscaría en cualquier rincón
Ook al doof je de lichten daarnaAunque las luces apagues después
Ook al weet ik (hey) dat het niet heeft wat ik nodig hebAunque sé (oye) que no tiene lo que yo necesito
Geen tijd meer en dat is alles wat ik wilNi tanto tiempo y es todo lo que quiero
De lucht aanraken en mijn stempel achterlaten en weer naar de buurt gaanTocar el cielo y dejar mi huella y bajarme pa'l barrio otra vez
Ook al weet ik (ik weet het), ook al herinnert je leven me niet meerAunque sé (yo lo sé), aunque tu vida ya no me recuerde
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
En deze nacht zal ik voor je zingenY esta noche te cantaré
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
Voor het hele leven dat ik je niet kon geven toen het niet goed gingPor toda la vida que no pude darte cuando no estaba bien
En hoewel dat leven me niet meer herinnertY aunque esa vida ya no me recuerde
Ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te cantaré, yo te cantaré
Ik zal zingen- ik zal voor je zingen, ik zal voor je zingenYo te canta- te cantaré, yo te cantaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: