Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Sailors' Superstition

Serpentwithfeet

Letra

Superstición de los marineros

Sailors' Superstition

Escuché que la mayoría de las parejas dejan de sonreír después del primer año (primer año)Heard most couples stop smiling after the first year (first year)
Niño, la superstición de los marineros nos ayudará aquíBaby boy, sailors’ superstition will help us here
Nuestro amor, nuestro amor permanecerá sagradoOur love, our love will stay hallowed
Si nos mantenemos, si nos mantenemos humildesIf we stay, if we stay humble
¿Podemos permanecer, podemos permanecer humildes?Can we stay, can we stay humble?
¿Qué tan fuerte podemos ser mientras somos humildes? HumildesHow loud can we be while humble? Humble

No, no estamos avergonzadosNo, we’re not ashamed
Pero cariño, no necesitamos la lluviaBut babe we don't need the rain
Si los bribones del aireIf the rascals of the air
Creen que nuestra unión es justa, estaremos bienBelieve our union’s fair we’ll be good
Estaremos bien, estaremos bien, estaremos bienWe’ll be good, we’ll be good, we’ll be good
Tan malditamente bienSo damn good

Oh, bienOoh, good

No silbes en el barcoDon’t whistle on the ship
No queremos despertar al vientoWe don’t wanna rouse the wind
No silbes en el barcoDon’t whistle on the ship
No queremos despertar al vientoWe don’t wanna rouse the wind
No silbes en el, no silbes en elDon’t whistle on the, don’t whistle on the
No silbes en elDon’t whistle on the

Escuché que la mayoría de las parejas dejan de sonreír después del primer año (primer año)Heard most couples stop smiling after the first year (first year)
Niño, la superstición de los marineros nos ayudará aquíBaby boy, sailors’ superstition will help us here
Nuestro amor, nuestro amor permanecerá sagradoOur love, our love will stay hallowed
Si nos mantenemos, si nos mantenemos humildesIf we stay, if we stay humble
¿Podemos permanecer, podemos permanecer humildes?Can we stay, can we stay humble?
¿Qué tan fuerte podemos ser mientras somos humildes? HumildesHow loud can we be while humble? Humble

Aferrémonos a lo que importa, importaLet’s hold on to what matters, matters
Tenemos alegría, amigos y familiaWe got joy, got friends and family
No necesitamos publicitarloDon’t need to advertise it
Solo quiero tenerte a mi ladoJust want you beside me

Esperé años por un hombre como túWaited years for a man like you
No dejaré que la arrogancia me haga una tontaWon’t let hubris make me a fool

No, no estamos avergonzadosNo, we’re not ashamed
Pero cariño, no necesitamos la lluviaBut babe we don't need the rain
Si los bribones del aireIf the rascals of the air
Creen que nuestra unión es justa, estaremos bienBelieve our union’s fair we’ll be good
Estaremos bien, estaremos bien, estaremos bienWe’ll be good, we’ll be good, we’ll be good
Tan malditamente bienSo damn good

Oh, bienOoh, good

No silbes en el barcoDon’t whistle on the ship
No queremos despertar al vientoWe don’t wanna rouse the wind
No silbes en el barcoDon’t whistle on the ship
No queremos despertar al vientoWe don’t wanna rouse the wind
No silbes en el, no silbes en elDon’t whistle on the, don’t whistle on the
No silbes en elDon’t whistle on the

Escuché que la mayoría de las parejas dejan de sonreír después del primer año (primer año)Heard most couples stop smiling after the first year (first year)
(No silbes en el barco) niño, la superstición de los marineros nos ayudará aquí(Don’t whistle on the ship) baby boy, sailors’ superstition will help us here
Nuestro amor, nuestro amor permanecerá sagrado (no silbes en el)Our love, our love will stay hallowed (don’t whistle on the)
Si nos mantenemos, si nos mantenemos humildes (no silbes en el)If we stay, if we stay humble (don’t whistle on the)
¿Podemos permanecer, podemos permanecer humildes? (no silbes en el)Can we stay, can we stay humble? (don’t whistle on the)
¿Qué tan fuerte podemos ser mientras somos humildes? HumildesHow loud can we be while humble? Humble

Escuché que la mayoría de las parejas dejan de sonreír después del primer año (primer año)Heard most couples stop smiling after the first year (first year)
No silbes en el barco, primer año (primer año)Don’t whistle on the ship, first year (first year)
(No silbes en el) escuché que la mayoría de las parejas dejan de sonreír después del primer año (primer año)(Don’t whistle on the) heard most couples stop smiling after the first year (first year)
No silbes en el, no silbes en elDon’t whistle on the, don’t whistle on the

Escrita por: serpentwithfeet / Take A Daytrip. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Caio. Subtitulado por Caio. Revisión por Caio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serpentwithfeet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección