Traducción generada automáticamente

Lembrança Prôs Mineiro
Serrinha e Caboclinho
Recuerdo para el Minero
Lembrança Prôs Mineiro
El viento que viene de los camposO vento que vem dos campos
Pasa por aquí rasantePassa por aqui rasteiro
Lleva el perfume de las rosasLeva o perfume das rosas
De los claveles de mi jardínDos cravos do meu canteiro
Va junto con la garza blancaVai junto com a garça branca
Se despide de mí primeroDespede de mim primeiro
Va hasta Minas GeraisVai até minas gerais
Del recuerdo para el minero.Da lembrança pos mineiro.
Viajeros que vienen de lejosViajantes que vem de longe
Llegan aquí a mi patioChega aqui no meu terreiro
Si quieren quedarse la nocheSe quiser passar a noite
También soy hospitalarioTambém sou hospitaleiro
Si mañana continúanSi amanhã continuares
Serán los mismos compañerosSerá o mesmo companheiro
Llegando a Minas GeraisChegando em minas gerais
Del recuerdo para los mineros.Da lembrança prôs mineiro.
Mi sabiá cantorMeu sabiá cantadô
Que tiene el vuelo ligeroQue tem o voar ligeiro
Mañana al amanecerAmanhã de madrugada
También será mensajeroTambém será mensageiro
Llevará mi añoranzaVai levar minha saudade
Ya en el punto finalJa no ponto derradeiro
En tu canto melodiosoNo teu cantar melodioso
Del recuerdo para los mineros.Da lembrança prôs mineiro.
Soy paulista cuidadosoSou paulista cuidadoso
En la viola trovadorNa viola cancioneiro
Atiendo a quien me llamaEu atendo a quem me chama
Mi vida es tranquilaO meu viver é maneiro
Este saludo míoEsta minha saudação
Tiene un sentido verdaderoTem sentido verdadeiro
Es porque siempre me gustóÉ porque sempre gostei
El gran pueblo minero.Do grande povo mineiro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serrinha e Caboclinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: