Traducción generada automáticamente

Frecuencia Modulada
Serú Girán
Gemoduleerde Frequentie
Frecuencia Modulada
Het falen van een liefde die geen les leerdeEl fracaso de un amor que no hizo escuela
De onwetendheid van een leven zonder sporenLa ignorancia de una vida sin dejar
De woestijn van een straat zonder hink-stap-springEl desierto de una calle sin rayuela
Onze lucht was altijd verder wegNuestro cielo siempre estuvo más allá
Vandaag, nu je in de schaduw bentHoy que estás en penumbras
De radio speelt ergens afLa radio suena en algún lugar
Zoveel absurde muziekTanta música absurda
Het is beter dat je begint te pratenEs mejor que comiences a hablar
Als er in de muziek die je hoort geen leven meer isSi en la música que escuchas ya no hay vida
Als de tekst geen inspiratie meer heeftSi la letra ya no tiene inspiración
Als je het volume ook maar verhoogt en er geen kracht meer isSi aunque aumentes el volumen ya no hay fuerza
Zijn het tijden die leeg zijn van emotieSon los tiempos que están huecos de emoción
Vandaag, nu je in het niets bentHoy que estás en la nada
Sluit je zintuigen en je zult zienCierra tus sentidos y verás
Een lange blikUna larga mirada
Iets binnenin jou zal gaan klinkenAlgo dentro tuyo va a sonar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serú Girán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: