Traducción generada automáticamente
Je Doute
Serum
Dudo
Je Doute
Todos mis amigos hablan mal de ti, nenaTout mes amis me dise du mal de toi bébé
Y cuando escucho ciertas cosas, me molestaEt quand j'entend certaine chose sa me fait chier
Todo lo que espero de ti son pruebas de sinceridad, de sinceridadTout ce que j'attent de toi se sont des preuves de sincérité, de sincérité
En lo más profundo de mí, algo me dice que eres para mi emoción (aaha)Au fond de moi, quelque chose me dit que tu es pour mon emoi (aaha)
Una mujer de elección, eso espero, espero (ouhhhhhhhhhhhh)Une femmme de choix c'la je l'espère, l'espère (ouhhhhhhhhhhhh)
Ni siquiera ninguno de mis cercanos me reconoceMême aucun de mes proches ne me reconnait
Dicen que he cambiado, que he cambiado, cambiadoDit on j'ai changer, que j'ai changer, changer
Estribillo:refrain:
Dudo, nena, tengo dudas, nenaJe doute bébé, j'ai un doute bébé
Si todo lo que dicen es ciertoSi tout ce qu'on dit est fondé
Debería prescindir de tiDe toi j'devrai me passé
Dudo, nena, tengo dudas, nenaJe doute bébé, j'ai un doute bébé
Si realmente eres una p***Si t'es vraiment une tass-pé
Debería prescindir de tiDe toi j'devrai me passé
Cuando eres tema de nuestras conversaciones, ehLorsque tu es sujet de nos conversation eh
Cuando a pesar de mi excitación no sé tomar posiciónLorsque malgré mon exitation je ne sais prendre position
Demasiada vacilación, demasiados elementos que arruinan mi pasiónTrop d'hesitation, trop d'élements rués de ma passion
Cómo explicarte, tu insistenciaComment t'expliqué, tu leur insistance
Encuentro que se involucran demasiado, demasiadoJ'trouve qu'il s'implique bien trop ,bien trop
Mujer de elección, de elecciónFille de choix, de choix
Por ti me estoy consumiendopour toi je depéri
Ni siquiera ninguno de mis cercanos me reconoceMême aucun de mes proches ne me reconnait
No quiero, nena, que se rían de mí, ya sabesJe ne veut pas bébé qu'on rit de moi tu sais
Estribillorefrain
Todo pasa en mi cabeza, todo sucede en mi cabezaTout ce passe dans ma te-té yo, tout se passe dans ma tête
Incluso comienzo a descuidarmeJe commence même à me négliger
Quiero verte, nena, quiero tu cuerpo, tus labios, tus senosje ve te voir bébé, je ve ton corps, tes lèvres, tes seins
Incluso tengo ganas de llorarJ'ai même envie de pleurer
Me duele tanto, tanto, tantoJ'ai tellement mal,mal mal mal
Todas las películas que solía imaginarTout les films que je mettais imaginer
Y si supieras, cuánto sufro por esoEt si tu savais, à quel point moi moi je souffre pour ça



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: