Traducción generada automáticamente

The Tale Of Tom Tattertall Tuttletut
Sesame Street (Vila Sésamo)
La Historia de Tom Tattertall Tuttletut
The Tale Of Tom Tattertall Tuttletut
Herbert Birdsfoot: La siguiente letra después de la 'S' es la 'T'.Herbert Birdsfoot: The next letter after "S" is "T".
'La Historia de Tom Tattertall Tuttletut'."The Tale of Tom Tattertall Tuttletut."
Érase una vez, había una reina que odiaba la letra 'T'.Once upon a time, there was a queen who hated the letter "T".
Reina: Nunca me ha gustado el horrible sonido 'te-te'. Así que por la presente decreto que nada que comience con la letra 'T' será permitido en mi reino.Queen: I've never liked the horrid "tuh-tuh" sound. So I hereby rule that nothing beginning with the letter "T" will ever allowed in my kingdom.
Herbert Birdsfoot: Así que la gente del reino derribó los pueblos y sus torres, arrojando sus trompetas y juguetes. Y muy pronto, no había nada en el reino que comenzara con 'T'. O eso creían, porque un día, llegó...Herbert Birdsfoot: So the people of the land tore down the towns and their towers, tossing out their trumpets and toys. And pretty soon, there wasn't anything in the kingdom that began with "T". Or so they thought, for one day, along came...
Tom: Yo. Tom Tattertall Tuttletut. Y tengo un camión lleno de tortugas, té, atún, sapos, osos de peluche y basura.Tom: Me. Tom Tattertall Tuttletut. And I've got a truckful of turtles, tea, tuna, toads, teddy bears, and trash.
Reina: ¿Qué dijiste?Queen: What did you say?
Hombre: Hola, su majestad. ¿Quiere comprar una tuba o una tonelada de tomates?Man: Hi, your majesty. Do you want to buy a tuba or a ton of tomatoes?
Reina: ¡Arrojen a este hombre a la mazmorra!Queen: Throw this man into the dungeon!
Tom: ¿Pero por qué?Tom: But why?
Reina: Porque esas son todas palabras con 'T'. Y nada que comience con 'T' está permitido en mi reino.Queen: Because those are all "T" words. And nothing starting with "T" is allowed in my kingdom.
Tom: ¡Falso! Hay muchas cosas que comienzan con 'T' por aquí.Tom: Untrue! There's lots of things beginning with "T" around here.
Reina: ¿Como qué?Queen: Like what?
Tom: Bueno, por ejemplo, está el rey allá.Tom: Well, for one thing, there's the king over there.
Reina: ¿Qué hay con él?Queen: What about him?
Tom: Él está usando pantalones, y esa es una palabra con 'T' tremenda.Tom: He's wearing trousers, and that's a terrific "T" word.
Reina: Eh, él siempre me dijo que eran pantalones.Queen: Uh, well, he always told me they were pants.
Tom: Y luego está usted, su majestad. Siempre está hablando y hablando, contándome cosas usando su lengua y sus dientes. Y esas son palabras con 'T' tremendas también.Tom: And then there's you, your majesty. You keep talkin' and talkin', tellin' me things by usin' your tongue and your teeth. And those are terrific "T" words, too!
Reina: ¡Dios mío! Tienes razón. No hay forma de escapar de la letra 'T'. Tom Tattertall Tuttletut, de ahora en adelante, las palabras con 'T' son bienvenidas en mi reino.Queen: Gracious! You're right. There's no way of getting away from the letter "T". Tom Tattertall Tuttletut, from now on, "T" words are welcome in my kingdom.
Tom: ¡Tremendo!Tom: Terrific!
Herbert Birdsfoot: Así que la letra 'T' fue restaurada en el reino, al igual que las torres de los pueblos, las trompetas y los juguetes, lo que demuestra que no puedes escapar de la letra 'T'.Herbert Birdsfoot: So the letter "T" was restored to the land, and so were the town's towers, the trumpets and the toys, which all goes to prove that you can't get away from the letter "T".
Reina: ¡Tremendo!Queen: Terrific!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sesame Street (Vila Sésamo) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: