Traducción generada automáticamente

Tarde Ó Temprano
Camilo Sesto
Tôt ou Tard
Tarde Ó Temprano
Qui ne cherche pas l'amourQuién no busca un amor
Quand il fait face à la solitudeCuando se enfrenta a la soledad
Qui ne rêve pas éveilléQuién no sueña despierto
Et ferme les yeux sur la réalitéY cierra sus ojos a la realidad
Qui est vraiment heureuxQuién es del todo feliz
Et n'a jamais passé une nuit sans dormirY no pasó alguna noche sin dormir
Pour un amour ou une illusionPor algún amor o alguna ilusión
Qui ne serre pas une mainQuién no estrecha una mano
Quand on lui offre plus que de l'amitiéCuando le ofrecen algo más que amistad
Qui n'a jamais écritQuién no ha escrito jamás
Une lettre d'amourUna carta de amor
Qu'il n'ose pas envoyerQue no se atreve a mandar
Qui ne se soucie pas de l'âgeQuién no importa la edad
N'a jamais eu de romanceNo tuvo un romance
Dans un coin d'un porcheEn un rincón de un pórtal
Et a aimé sous le manteauY amó bajo el manto
De l'obscuritéDe la oscuridad
Tôt ou tardTarde o temprano
Un rêve se réaliseAlgún sueño se cumple
Et les jours passentY pasan los días
Sans que le ciel ne s'assombrisseSin que el cielo se nuble
Tôt ou tardTarde o temprano
Il y a une raisonHay alguna razón
Pour ouvrir le cœurPara abrir el corazón
Qui, s'il est en fauteQuién si es suyo el error
N'appelle pas celui qu'il aime et ne demande pardonNo llama a quien ama y le pide perdón
Qui n'a jamais manqué de courageQuién no le falto el valor
A raccroché en entendant sa voixColgó el teléfono al oir su voz
Qui n'a jamais pleuré pour quelque choseQuién nunca lloró por algo
Ou pour quelqu'un qu'il n'a pas pu atteindreO por alguien que no pudo alcanzar
Qui n'est pas capable de pardonnerQuién no es capaz de perdonar
Tôt ou tardTarde o temprano
Un rêve se réaliseAlgún sueño se cumple
Et les jours passentY pasan los días
Sans que le ciel ne s'assombrisseSin que el cielo se nuble
Tôt ou tardTarde o temprano
Il y a une raisonHay alguna razón
Pour ouvrir le cœurPara abrir el corazón
Tôt ou tardTarde o temprano
Un rêve se réaliseAlgún sueño se cumple
Et les jours passentY pasan los días
Sans que le ciel ne s'assombrisseSin que el cielo se nuble
Tôt ou tardTarde o temprano
Il y a une raisonHay alguna razón
Pour ouvrir le cœurPara abrir el corazón
Tôt ou tardTarde o temprano
Un rêve se réaliseAlgún sueño se cumple
Et les jours passentY pasan los días
Sans que le ciel ne s'assombrisseSin que el cielo se nuble
Tôt ou tardTarde o temprano
Il y a une raisonHay alguna razón
Pour ouvrir le cœurPara abrir el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo Sesto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: