Traducción generada automáticamente

Celos
Camilo Sesto
Jalousie
Celos
Je ressens de la jalousieSiento celos
C'est sûr que c'est de la jalousieEs seguro que son celos
L'amour est plus tranquilleEl amor es más tranquilo
Aussi tranquille qu'un baiserTan tranquilo como un beso
Je ressens de la jalousieSiento celos
C'est comme dire de la peurQue es igual a decir miedo
Et pourquoi pas ? Peut-être sans jalousieY por qué no? Tal vez sin celos
Notre amour ne serait pas completNuestro amor no sea completo
Jalousie, d'une ombre de ton passéCelos, de una sombra de tu pasado
Qui se couche à tes côtésQue se acuesta a tu lado
Entre mon amour et ton corpsEntre mi amor y tu cuerpo
Je ressens de la jalousieSiento celos
Ni macho ni cocuNi de macho ni cornudo
Simplement d'un amour purSimplemente de amor puro
De tristesse et de désespoirDe tristeza y desconsuelo
Jalousie des yeux de mon amiCelos de los ojos de mi amigo
Du salut d'un voisinDel saludo de un vecino
Et du revêtement de ton manteauY del forro de tu abrigo
Jalousie, ce doux souffranceCelos, ese dulce sufrimiento
Qui te brûle à feu douxQue te quema a fuego lento
Qui fait de moi ton ennemiQue me hace tu enemigo
Je ressens de la jalousieSiento celos
Et d'être un bon amantY de ser un buen amante
Je suis devenu ton ombreMe he convertido en tu sombra
Ton espion, ton limierEn tu espía, en tu sabueso
Je ressens de la rageSiento rabia
C'est comme ressentir de la jalousieQue es igual a sentir celos
Que tu remarques sur mon visageDe que notes en mi cara
Le putain d'amour que je ressensEl maldito amor que siento
Jalousie quand j'entends un appelCelos cuando escucho una llamada
Selon toi, une erreurSegún tú, equivocada
Et tu me dis que tu reviensY me dices ahora vuelvo
Jalousie des yeux de mon amiCelos de los ojos de mi amigo
Du salut d'un voisinDel saludo de un vecino
Et du revêtement de ton manteauY del forro de tu abrigo
Jalousie, ce doux souffranceCelos, ese dulce sufrimiento
Qui te brûle à feu douxQue te quema a fuego lento
Qui fait de moi ton ennemiQue me hace tu enemigo
Jalousie des yeux de mon amiCelos de los ojos de mi amigo
Du salut d'un voisinDel saludo de un vecino
Et du revêtement de ton manteauY del forro de tu abrigo
Jalousie, ce doux souffranceCelos, ese dulce sufrimiento
Qui te brûle à feu douxQue te quema a fuego lento
Qui fait de moi ton ennemiQue me hace tu enemigo
Je ressens de la jalousieSiento celos




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo Sesto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: