Traducción generada automáticamente

Nunca Más
Camilo Sesto
Nie Wieder
Nunca Más
Du hast dich entschieden zu wechselnDecidiste cambiar
Von Zuhause und von der LiebeDe casa y de amante
Und ich musste wählenY yo tuve que elegir
Zwischen sterben vor Liebe oder mich rettenEntre morir de amor o salvarme
Ich weiß nicht, mit wem du bistNo sé con quién estás
Und es ist mir egalNi me importa
Und wenn du Durst nach Liebe hastY si tienes sed de amor
Dann lass es tropfenweise fließenQue lo sirva gota a gota
Wie einfach ist esQué fácil es
Auf deine Weise zu lebenVivir a tu manera
So viel du hast, so viel bist du wertTanto tienes tanto vales
Und wenn es vorbei ist, sagst du: Da bleibst duY se acaba dices: Ahí te quedas
Lieben heißtAmar es
Das ganze Leben zu gebenEntregar la vida entera
Und du hast mir nicht mal die Hälfte gegebenY no me diste la mitad
Nicht einmal dasNi siquiera
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom LiebenEstoy harto de amar
Und nicht geliebt zu werdenY no ser amado
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom WartenEstoy harto de esperar
Dass das Glück auf meiner Seite istQue la suerte esté de mi lado
Du weißt es und ich weiß esTú sabes y yo sé
Dass man eine Liebe mit einer anderen vergisstQue un amor con otro se olvida
Und ich werde dich vergessenY yo te olvidaré
Auch wenn ich mein Leben im Spiel riskiereAunque en el juego arriesgue mi vida
Ich spiele nicht nur zum SpaßNo juego por jugar
Und auch wenn ich verliere, setze ich auf den GewinnY aunque pierda apuesto a ganar
Die Roulette des LebensLa ruleta del amor
War nie zu meinen GunstenNunca estuvo a mi favor
Du wirst wissen, dass ich dich geliebt habeSabrás que te amé
Und dass ich es nicht bereueY que no me arrepiento
EhrenwortPalabra de honor
Dass ich sage, was ich fühleQue estoy diciendo lo que siento
Ich hege keinen Groll gegen dichNo te guardo rencor
Und wenn ich lüge, möge Gott mir helfenY si miento Dios me valga
Der, der jemandem schadetEl que hace daño a alguien
Zahlt eines Tages dafürAlgún día lo paga
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom LiebenEstoy harto de amar
Und nicht geliebt zu werdenY no ser amado
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom WartenEstoy harto de esperar
Dass das Glück auf meiner Seite istQue la suerte esté de mi lado
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom LiebenEstoy harto de amar
Und nicht geliebt zu werdenY no ser amado
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom WartenEstoy harto de esperar
Dass das Glück auf meiner Seite istQue la suerte esté de mi lado
Ich will mich nie wieder verliebenNo me quiero enamorar
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Nie wiederNunca más
Ich habe genug vom LiebenEstoy harto de amar
Und nicht geliebt zu werdenY no ser amado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Camilo Sesto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: