Traducción generada automáticamente
I Think It's Arrogance
Set It Off
Creo que es arrogancia
I Think It's Arrogance
creo que voy a estar enfermo
I think I'm gonna be sick
Si dices otra palabra
If you speak another word
No quiero ser absurdo
I don't mean to be absurd
Así es como me siento ahora mismo
It's just how I feel right now
No crees que lo entendemos pero
You don't think we understand but
Lo entiendo, lo entendemos, lo entiendes
I get it, we get it, you get it
Así que acaba con esto de una vez
So just get it over with
Sabía usted que
Did you know that
Cuando estás cerca
When you some around
Nadie hace un sonido
No one makes a sound
Porque tomaste la palabra
Because you took the floor
Cuando hablo
When I speak
Toda tu ansiedad
All your anxiety
Saca lo mejor de mi
Gets the best of me
Eres como un abierto
You're like an open-
Elévate por encima de tu audiencia
Soar above your audience
Y trata de echar un segundo vistazo
And try and take a second glance
Otra vista podría mostrarle cuál es su problema
Another view might show you what your problem is
creo que es arrogancia
I think it's arrogance
Alejarse
Walk away
Antes de que tenga las agallas para decir
Before I get the guts to say
Que esto es una adicción, whoa
That this is an addiction, whoa
"Estás de moda"
"You're all the rage"
Antes de tirar la línea
Before you throw the line
espero que te des cuenta
I hope you realize
Que esto es una adicción, whoa
That this is an addiction, whoa
Vigilaré mis pasos si sueltas otro nombre
I'll watch my step if you drop another name
nunca olvidare
I'll never forget
lo que me dijo ese dia
What said to me that day
Alejando a todos
Pushing everyone away
Mientras intentabas expresar tu punto
As you tried to make your point
Punto recibido eres un fraude
Point received you are a fraud
pero tu lo dijiste
But you said it
Arrepentirá
Regret it
Olvídalo
Forget it
Siempre termina asi
It always ends this way
Antes de conocernos
Before we met
Conocí el narcisismo
I knew narcissism
Pero supongo que no lo hice
But I guess I didn't
Le diste su nombre
You gave it its name
yo sé la verdad
I know the truth
No siempre es fácil
Isn't always easy
Pero tu honestidad
But your honesty
Es como un abierto
Is like an open-
Elévate por encima de tu audiencia
Soar above your audience
Y trata de echar un segundo vistazo
And try and take a second glance
Otra vista podría mostrarle cuál es su problema
Another view might show you what your problem is
creo que es arrogancia
I think it's arrogance
Alejarse
Walk away
Antes de que tenga las agallas para decir
Before I get the guts to say
Que esto es una adicción, whoa
That this is an addiction, whoa
"Estás de moda"
"You're all the rage"
Antes de tirar la línea
Before you throw the line
espero que te des cuenta
I hope you realize
Que esto es una adicción, whoa oh
That this is an addiction, whoa oh
Vigilaré mis pasos si sueltas otro nombre
I'll watch my step if you drop another name
Aléjate (aléjate)
Walk away (walk away)
Antes de que tenga las agallas para decir (las agallas para decir)
Before I get the guts to say (guts to say)
Que esto es una adicción, whoa oh
That this is an addiction, whoa oh
"Estás de moda"
"You're all the rage"
Antes de tirar la línea
Before you throw the line
espero que te des cuenta
I hope you realize
Que esto es una adicción, whoa oh
That this is an addiction, whoa oh
Vigilaré mis pasos si sueltas otro nombre
I'll watch my step if you drop another name
Si sueltas otro nombre
If you drop another name
Si sueltas otro nombre
If you drop another name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: