Traducción generada automáticamente

As Good As It Gets
Set It Off
Tan Bueno Como Se Pone
As Good As It Gets
Me dicen que soy un gigante de 10 piesThey tell me that I'm 10 feet tall
Entonces dime por qué me siento tan pequeñoThen tell me why I feel so small
Me rompería el cuello por tenerlo todo (por tenerlo todo)I'd break my neck to have it all (to have it all)
Estoy de vuelta de rodillas otra vezI'm back down on my knees again
Siento que no queda nadaI feelin' like there's nothin' left
Me rompería el cuello por salir adelante (por salir adelante)I'd break my neck to get ahead (to get ahead)
Y pienso que es mi culpa que esté chocando contra esta paredAnd I think it's my fault that I'm hitting this wall
Que construí para mí mismoThat I built for myself
Porque en el momento en que consigo lo que dije que quería'Cause the minute I get what I said that I wanted
Nunca es suficienteIt's never enough
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Y si alcancé mi máximo demasiado pronto?What if I peaked too soon?
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Qué tengo que perder?What have I got to lose?
Debe haber más que estoThere's gotta be more than this
Debe haber algo que me perdíThere's gotta be somethin' I missed
Tan bueno como alguna vez será, alguna vez seráAs good as it's ever gonna be, ever gonna be
No, esto no es tan bueno como se poneHell nah-na-na-na-na, this ain't as good as it gets
Viviendo como si estuviera huyendoLiving like I'm on the run
Pero ni siquiera sé de quéBut I don't even know what from
No puedo retroceder hasta que ganeI can't go back until I won
Y pienso que es mi culpa que esté chocando contra esta paredAnd I think it's my fault that I'm hitting this wall
Que construí para mí mismoThat I built for myself
Porque en el momento en que consigo lo que dije que quería'Cause the minute I get what I said that I wanted
Quiero algo másI want something else
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Y si alcancé mi máximo demasiado pronto?What if I peaked too soon?
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Qué tengo que perder?What have I got to lose?
Debe haber más que estoThere's gotta be more than this
Debe haber algo que me perdíThere's gotta be somethin' I missed
Tan bueno como alguna vez será, alguna vez seráAs good as it's ever gonna be, ever gonna be
No, esto no es tan bueno como se poneHell nah-na-na-na-na, this ain't as good as it gets
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Y si alcancé mi máximo demasiado pronto?What if I peaked too soon?
¿Es tan bueno como alguna vez será, alguna vez será?Is it as good as it's ever gonna be, ever gonna be?
¿Qué tengo que perder?What have I got to lose?
Debe haber más que estoThere's gotta be more than this
Debe haber algo que me perdíThere's gotta be somethin' I missed
Tan bueno como alguna vez será, alguna vez seráAs good as it's ever gonna be, ever gonna be
No, esto no es tan bueno como se poneHell nah-na-na-na-na, this ain't as good as it gets
Debe haber más que estoThere's gotta be more than this
Debe haber algo que me perdíThere's gotta be somethin' I missed
Tan bueno como alguna vez será, alguna vez seráAs good as it's ever gonna be, ever gonna be
No, esto no es tan bueno como se poneHell nah-na-na-na-na, this ain't as good as it gets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Set It Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: