Traducción generada automáticamente
Diamond Girl
Set It Off
Chica Diamante
Diamond Girl
A las siete y no está en casa
Seven o'clock and he ain't home
Tantos pensamientos corren a través de ti
So many thoughts runnin’ through you
Entonces descubriste que él hace sus rondas cuando sales
Then you found out he makes his rounds when you go out
Oh, no
Oh no
Cuando el amor es mentira
When love is a lie
Encerramos dentro con las paredes arriba
We lock up inside with the walls up
Me estoy tomando mi tiempo
I'm takin’ my time
Para demostrarte que no voy a lastimarte
To show you I'm not gonna hurt ya
Esa mirada en tus ojos
That look in your eyes
Me está diciendo más de lo que tus palabras podrían
Is tellin’ me more than your words could
Único en su clase, fijado en oro
One of a kind, fixed in gold
Cariño, no lo sé
Honey, I don't know
¿Cómo te deja ir?
How he, let you go
Está loco
He's crazy
Chica de diamante
Diamond girl
Me dejó robarte como un ladrón en la noche
He let me steal you like a thief in the night
Mi chica de diamantes
My diamond girl
Cada vez que te establecías
Every time you settled down
Encontraste a un tipo que te echó
You found a guy who put you out
Eras una joya perdida en la ruda
You were a gem lost in the rough
Me alegro de haberte encontrado ahora
So glad I found you now
Cuando el amor es mentira
When love is a lie
Encerramos dentro con las paredes arriba
We lock up inside with the walls up
Me estoy tomando mi tiempo
I'm takin’ my time
Para demostrarte que no voy a lastimarte
To show you I'm not gonna hurt ya
Esa mirada en tus ojos
That look in your eyes
Me está diciendo más de lo que tus palabras podrían
Is tellin’ me more than your words could
Único en su clase, fijado en oro
One of a kind, fixed in gold
Cariño, no lo sé
Honey, I don't know
¿Cómo te deja ir?
How he, let you go
Está loco
He's crazy
Chica de diamante
Diamond girl
Me dejó robarte como un ladrón en la noche
He let me steal you like a thief in the night
Tan afortunado que nos conocimos mientras caminábamos bajo las escaleras
So lucky that we met while walkin’ under ladders
Me golpeó en un abrir y cerrar de ojos
It hit me in the blink of an eye
Que eres mi chica de diamantes
That you're my diamond girl
Así que déjame robarte el resto de mi vida
So let me steal you for the rest of my life
¿Alguien me encerrará?
Will somebody lock me up
Porque bebé te robé el amor
Cause baby I stole your love
Romanzando la piedra estamos huyendo
Romancing the stone we're on the run
Cariño, no lo sé
Honey, I don't know
¿Cómo te dejó ir?
How he let you go
Está loco
He's crazy
Chica de diamante
Diamond girl
Me dejó robarte como un ladrón en la noche
He let me steal you like a thief in the night
Tan afortunado que nos conocimos mientras caminábamos bajo las escaleras
So lucky that we met while walkin’ under ladders
Me golpeó en un abrir y cerrar de ojos
It hit me in the blink of an eye
Que eres mi chica de diamantes
That you're my diamond girl
Así que déjame robarte el resto de mi vida
So let me steal you for the rest of my life
Mi chica de diamantes
My diamond girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: