Traducción generada automáticamente

Hourglass
Set It Off
Reloj de arena
Hourglass
Al fingir presta una mano de ayudaWhen pretending lends a helping hand
Lo mantenemos cerca, tan cerca, y nunca lo dejamos irWe hold it close, so close, and never let it go
Entonces la pluma comienza a escribir la historiaThen the pen begins to write the story
Con un extremo que se dobla fuera de nuestro controlWith an end that bends right out of our control
¿Cómo nos quedamos tan hastiados? No lo séHow did we get so jaded? I don’t know
¿Fueron las mentiras blancas alimentando nuestros egos?Was it the white lies feeding our egos?
Nunca valoré los minutos que me queméI never valued minutes I burned through
¿Así es como va?Is that just how it goes?
Los segundos que desperdicié, estaba obsesionadoSeconds I wasted, I was fixated
Estás devastado, siento decirYou’re devastated, sorry to say
No puedo arreglarlo, ¿es aquí donde me rindo?I can’t fix it, is this where I give in?
Estoy cayendo a través del reloj de arenaI’m falling through the hourglass
Y no creo que vuelva a hacerloAnd I don’t think I’ll ever make it back
Así que tiro piedras a las paredes que nunca subiréSo I throw stones at walls I’ll never climb
Víctima de las arenas del tiempoVictim to the sands of time
Caída a través del reloj de arenaFalling through the hourglass
El reloj de arenaThe hourglass
El tiempo es extraño, siempre fluye nunca regresandoTime is strange, it’s ever flowing never going back
Se mueve, pero sólo de una maneraIt moves, but only in one way
Gira la página, mira hacia atrás lo que escribisteTurn the page, look back at what you wrote
¿Sigues sintiendo lo mismo? Apuesto a que tu mente ha cambiadoDo you still feel the same? I’ll bet your mind has changed
¿Cómo se puso tan aterrador? No lo séHow did it get so scary? I don’t know
¿Fue la vida difícil que muriera de hambre nuestros egos?Was it the hard life starving our egos?
Nunca valoré los minutos que me queméI never valued minutes I burned through
¿Así es como va?Is that just how it goes?
Los segundos que desperdicié, estaba obsesionadoSeconds I wasted, I was fixated
Estás devastado, siento decirYou’re devastated, sorry to say
No puedo arreglarlo, ¿es aquí donde me rindo?I can’t fix it, is this where I give in?
Estoy cayendo a través del reloj de arenaI’m falling through the hourglass
Y no creo que vuelva a hacerloAnd I don’t think I’ll ever make it back
Así que tiro piedras a las paredes que nunca subiréSo I throw stones at walls I’ll never climb
Víctima de las arenas del tiempoVictim to the sands of time
Caída a través del reloj de arenaFalling through the hourglass
El reloj de arenaThe hourglass
Porque así es como funcionaCause that's just how it goes
Estoy cayendo a través del reloj de arenaI’m falling through the hourglass
Y no creo que vuelva a hacerloAnd I don’t think I’ll ever make it back
Así que tiro piedras a las paredes que nunca subiréSo I throw stones at walls I’ll never climb
Víctima de las arenas del tiempoVictim to the sands of time
Caída a través del reloj de arenaFalling through the hourglass
El reloj de arenaThe hourglass
Estoy cayendo a través del reloj de arenaI’m falling through the hourglass
Y no creo que vuelva a hacerloAnd I don’t think I’ll ever make it back
Así que tiro piedras a las paredes que nunca subiréSo I throw stones at walls I’ll never climb
Víctima de las arenas del tiempoVictim to the sands of time
Caída a través del reloj de arenaFalling through the hourglass
El reloj de arenaThe hourglass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Set It Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: