Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 237

Pathological

Set It Off

Letra

Pathologisch

Pathological

Wow, hab noch nie ein Kind gesehen, das Steine auf sein eigenes Glashaus wirftWow, never seen a kid throw stones at their own glass house
Wow, versucht, sich ein Leben aufzubauen, nur um es wieder niederzubrennenWow, tryna build a life for himself just to burn that down
Jetzt ist alles offensichtlichNow, it's all evident
Hast Blut an deinen Händen, während du unschuldig plädierstGot blood on your hands while you plead innocent
Du bist so in der Leugnung, dass du all die Netze aus Täuschung glaubstYou're so in denial, you believe all the webs of deceit
Die du gesponnen hast und uns zurückgelassen hast inYou've been weavin' and leavin' us in
Verdammtes!Goddamn!
Du hast nie gedacht, dass du entlarvt wirstYou never thought you'd get found out
Du bist nicht so schlau, Kumpel, das Wort hat sich verbreitetYou ain't that slick, buddy, word got 'round
Halt mir die Nase zu, wenn du in die Stadt kommstPluggin' my nose when you come round town
Denn ich rieche den Mist, der aus deinem Mund quillt'Cause I smell that shit spilling out your mouth

Fälsche eine Tragödie, eine Verletzung, bis du Gewinn machstFake a tragedy, an injury, till you turn a profit
Waffen aus meiner Empathie, um in meine Taschen zu greifenWeaponazing all my empathy to reach in my pockets
Böse Neigungen lassen mich glauben, dass er keine Optionen hatEvil tendencies got me believing he's out of options
Ich bin in meiner Apathie, es ist Zeit, deinen Arsch in den Sarg zu steckenI'm on my apathy, it's time to put your ass in the coffin

Wie kannst du schlafenHow do you sleep
In dem Bett, das du aus Trümmern gebaut hastIn that bed you built from debris
Von Brücken, die du abbrichst?Of bridges you're burnin'?
Hoffe, es hat sich gelohntHope it was worth
Zu verlieren, was du dachtest, du verdienstLosing what you thought you deserve
Du la-la-la-lügst, als wäre es pathologischYou la-la-la-lie like it's pathological

PathologischPathological

Wie kannst du so tun, als wäre jeder ein Idiot?Like how you gonna act like everybody is an idiot?
Du machst dich selbst zum Narren, Schlampe, du brauchst verdammte DisziplinYou're kiddin' yourself, bitch, you need some fuckin' discipline
Also hör zu und konzentrier dich, mach ruhig eine Ritalin-PauseSo listen up and focus, go ahead, pop a Ritalin
Pop-Quiz, kannst du mir sagen, wer das Opfer ist?Pop quiz, can you tell me who the victim is?
Ich?Me?
Äh, tut mir leid, falsche AntwortErr, sorry, wrong answer
Weiß, dass du es liebst, das vor der Kamera zu sagenKnow you love to say that in front of the camera
Siehst so gut aus, wenn du die Erzählung drehstLook so good when you twist that narrative
Da ist es, es ist dir scheißegal, was die Schäden sindThere it is, never give a fuck about the damages

Wie kannst du schlafenHow do you sleep
In dem Bett, das du aus Trümmern gebaut hastIn that bed you built from debris
Von Brücken, die du abbrichst?Of bridges you're burnin'?
Hoffe, es hat sich gelohntHope it was worth
Zu verlieren, was du dachtest, du verdienstLosing what you thought you deserved
Du la-la-la-lügst, als wäre es pathologischYou la-la-la-lie like it's pathological

PathologischPathological
PathologischPathological

Du bist besessen von ZuneigungYou're obsessed with affection
Und unterdrückst GeständnisseAnd suppressing confessions
Deine erbärmlichen, synthetischen VerbindungenYour pathetic, synthetic connections
Können die Lügeninfektion nicht ausschneidenCan't cut out the lying infection
Wie Gift, das du verbreitest, du MistkerlLike venom you're spreading, you fuck

Fälsche eine Tragödie, eine Verletzung, bis du Gewinn machstFake a tragedy, an injury, till you turn a profit
Waffen aus meiner Empathie, um in meine Taschen zu greifenWeaponizing all my empathy to reach in my pockets
Böse Neigungen lassen mich glauben, dass er keine Optionen hatEvil tendencies got me believing he's out of options
Ich bin in meiner Apathie, es ist Zeit, deinen Arsch in den Sarg zu steckenI'm on my apathy, it's time to put your ass in the coffin

Wie kannst du schlafen (wie kannst du schlafen)How do you sleep (how do you sleep)
In dem Bett, das du aus Trümmern gebaut hastIn that bed you built from debris
Von Brücken, die du abbrichst? (gebaut aus Trümmern)Of bridges you're burnin'? (Built from debris)
Hoffe, es hat sich gelohnt (hoffe, es hat sich gelohnt)Hope it was worth (hope it was worth)
Zu verlieren, was du dachtest, du verdienstLosing what you thought you deserved
Du la-la-la-lügst, als wäre es pathologischYou la-la-la-lie like it's pathological

PathologischPathological


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Set It Off y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección