Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 224

Raise No Fool

Set It Off

Letra

No Criar a ningún tonto

Raise No Fool

Estoy usando tonos rosados, pero todo lo que veo
I'm wearing rose-tinted shades but all I see

¿Los tonos de mi imaginación están cubiertos de rojo
Is shades of my imagination covered in red

Una sonrisa torcida y un amor falso me pusieron en estas esposas
A crooked smile and some fake love put me in these handcuffs

Tiró las llaves porque yo era una amenaza
Threw away the keys 'cause I was a threat

Bueno, primero intenta decirme que somos familia
Well, first you try to tell me that we're family

Entonces tratas de decirme que es lo mejor
Then you try to tell me that it's for the best

Prometes que estarás allí si te necesito
You promise that you'll be there if I need ya

Pero no necesito tu limosna, puedes recuperarla
But I don't need your handout, you can take it back

No me usaré
I won't be used

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

Así que suéltame
So cut me loose

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Mmm, tengo un dolor en mi columna vertebral
Mmm, I got a pain in my backbone

¿De dónde sacaste ese cuchillo?
Where'd you get that knife from?

¿Por qué diablos está tan cubierto de rojo?
Why the hell is it so covered in red?

Te dejé entrar en mi casa
I let you walk into my home

Deja que lo hagas tu propio
Let you make it your own

Trataste de derribarlo y dejarme por muerto
You tried to tear it down and leave me for dead

Bueno, primero intenta decirme que somos familia
Well, first you try to tell me that we're family

Entonces tratas de decirme que es lo mejor
Then you try to tell me that it's for the best

Prometes que estarás allí si te necesito
You promise that you'll be there if I need ya

Pero no necesito tu limosna, puedes recuperarla
But I don't need your handout, you can take it back

No voy a ser usado (no, no)
I won't be used (no, no)

Mi mamá no crió a ningún tonto (sí)
My mama didn't raise no fool (yeah)

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

Así que suéltame (corte, corte)
So cut me loose (snip, snip)

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

¡Whoo! ¡Ja, ja, ja!
Whoo! Ha, ha, ha!

¡Damas y caballeros!
Ladies and gentlemen!

Si estás harta de que te falte el respeto
If you're sick of being disrespected

¡Déjame oírte cantar!
Let me hear you sing it!

¡Vamos!
Go!

No quiero sentirme como mi dinero que estás gastando
I don't wanna feel like my money that you're spending

No, no quiero sentir que estoy perdiendo porque tú estás ganando, nena
No, I don't wanna feel like I'm losing 'cause you're winning, baby

No quiero sentirme como mi dinero que estás gastando
I don't wanna feel like my money that you're spending

No, no quiero sentir que estoy perdiendo porque tú estás ganando
No, I don't wanna feel like I'm losing 'cause you're winning

No me usaré
I won't be used

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

Así que suéltame
So cut me loose

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

No me usaré
I won't be used

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

Así que, suéltame
So, cut me loose

Mi mamá no crió a ningún tonto
My mama didn't raise no fool

No dejaré que me dejes colgado, no más
Won't let you leave me hanging, no more

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado, no más (no más, no más)
Won't let you leave me hanging, no more (no more, no more)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

No dejaré que me dejes colgado
Won't let you leave me hanging

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção