Swan Song
Set It Off
Canto Del Cisne
Swan Song
Ya ni siquiera te molestas
You don't even bother anymore
Cortas hasta el hueso
You cut to the bone
Toma el teléfono
Pick up the phone
Escucha mi canto del cisne
To hear my swan song
Admito que estoy impresionado
I'll admit I'm impressed
Por tu acto de desaparición
By your vanishing act
Haga sus apuestas en su mejor suposición
Place your bets on your best guess
De cuando vas a volver
Of when you're coming back
Dibuja las cortinas
Draw the curtains
Sube al escenario
Take the stage
Humo y espejos en marcha
Smoke and mirrors underway
Aguanta la respiración aquí viene el turno
Hold your breath here comes the turn
Aquí es donde todos nos quemamos
This is where we all got burned
Las promesas están rotas
Promises are broken
Dime, ¿estás feliz ahora?
Tell me are you happy now
Ahogándose en el reloj de arena
Drowning in the hourglass
Supongo que nuestro tiempo se acabó
I guess our time ran out
Ya ni siquiera te molestas
You don't even bother anymore
Cortaste hasta el hueso
You cut to the bone
Coge el teléfono
Pick up the phone
Escuchar mi canto del cisne
To hear my swan song
Ya no te molestas
You don't even bother anymore
Me dejaste solo
You left me alone
Estoy por mi cuenta
I'm on my own
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we went wrong
¿Debería encender los reflectores?
Should I turn on the floodlights
Para brillar en tus ojos
To shine in your eyes
Solo para que hables
Just to get you to speak
Y expliques, ¿por qué lo dejas morir?
And explain why you let it die
Este nuevo capítulo en tu vida
This new chapter in your life
Léelo una o dos veces
Read it over once or twice
Quemar las páginas, no el puente
Burn the pages not the bridge
Cose tus heridas sin puntada
Sew your wounds without a stitch
Las promesas están rotas
Promises are broken
Dime, ¿estás feliz ahora?
Tell me are you happy now
Ahogándote en el reloj de arena
Drowning in the hourglass
Supongo que nuestro tiempo se acabó
I guess our time ran out
Espero que estés escuchando
I hope you're listening
Ya ni siquiera te molestas
You don't even bother anymore
Cortas hasta el hueso
You cut to the bone
Toma el teléfono
Pick up the phone
Escucha mi canto del cisne
To hear my swan song
Ya ni siquiera te molestas
You don't even bother anymore
Me dejaste solo
You left me alone
Estoy por mi cuenta
I'm on my own
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we went wrong
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we all went wrong
Dime, ¿dónde? Dime, ¿dónde?
Tell me where, tell me where
Abandona a las personas que formaron lo que eres
Abandon the people who shaped who you are
Egoísta y desconsiderada, te ahogas en la oscuridad
Selfish and thoughtless, you drown in the dark
Espero que te des cuenta del daño que has hecho
I hope that you realise the damage you've done
No se podías ver la luz ni siquiera mirando al Sol
You could not see light even staring at the sun
Las promesas están rotas
Promises are broken
Dime, ¿estás feliz ahora?
Tell me are you happy now
Ahogándote en el reloj de arena
Drowning in the hourglass
Supongo que nuestro tiempo se acabó
I guess our time ran out
Ya no te molestas más
You don't even bother anymore
Cortas hasta el hueso
You cut to the bone
Toma el teléfono
Pick up the phone
Escucha mi canto del cisne
To hear my swan song
Ya no te molestas más
You don't even bother anymore
Me dejaste solo
You left me alone
Estoy por mi cuenta
I'm on my own
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we went wrong
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we went wrong
Dime, ¿dónde nos equivocamos?
Tell me where we went wrong
Ni siquiera te molestas más
You don't even bother anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: