Traducción generada automáticamente
Look Closer
Set Your Goals
Mira más de cerca
Look Closer
Estamos decididos sólo en nuestro propio beneficio
We are intent only on our own gain.
Sintonice y evite sus ojos a la telecpantalla en blanco
Tune in and avert your eyes to the blank telescreen.
Te están viendo dormir, diciéndote que comas
They're watching you sleep, telling you to eat
Lo que podría ser verde soylent
What could be soylent green.
Ahora, ahora, ahora mira hacia otro lado y vuelve a la cama
Now, now, now look away and go back to bed.
Obtendrán lo que necesitan
They will get what they need
Cuando dormimos, trabajamos y jugamos
When we sleep, work, and play,
Cuando consumimos y obedecemos
When we consume and obey.
Porque todos nacemos en una mentalidad controlada
'Cause we are all born in to a controlled mindset.
Godmoney hace una amenaza de muerte en la ética
Godmoney makes a death threat on ethics.
Gobernado por la codicia y una rutina rancia
Governed by greed and a stale routine.
¿Podemos justificar los medios si estamos...?
Can we just justify the means if we're...
¿Conectado, sintonizado?
Plugged in, tuned out?
Todos necesitamos despertarnos porque hemos estado
We all need to wake up 'cause we've been
Se separó por mucho tiempo
Detached for too long.
Tenemos que desprogramar de
We need to deprogram from
Cambiando con el ojo público
Shifting with the public eye.
Tenemos derecho a preguntar por qué
We have a right to question why.
Ver a través de las mentiras
See through the lies,
Resensibilizar y mirar más de cerca
Re-sensitize, and look closer.
Estudiar, casarse, seguir adelante
Get schooled, get married, get it on.
Empezar una familia. Date prisa, muévete
Start a family. Hurry, move along.
Podrías empezar a pensar, hacer un movimiento diferente
You might start to think, make a different move.
Pierde tu única mente que nunca has usado de todos modos
Lose your only mind that you've never used anyway.
Camina por la línea blanca. Lavado de cerebro
Walk on the white line. Brainwashed.
Camina por el mismo lado. Cerebro muerto
Walk on the same side. Brain dead.
Es seguro y seguro como necesitas que todo sea
It's secure and safe like you need it all to be.
Conectado, sintonizado
Plugged in, tuned out
Todos necesitamos despertarnos porque hemos estado
We all need to wake up 'cause we've been
Se separó por mucho tiempo
Detached for too long.
Tenemos que desprogramar de
We need to deprogram from
Cambiando con el ojo público
Shifting with the public eye.
Tenemos derecho a preguntar por qué
We have a right to question why.
Ver a través de las mentiras
See through the lies,
Resensibilizar y mirar más de cerca
Re-sensitize, and look closer.
Y mira más de cerca
And look closer in.
(Viven) muy despiertos, plenamente conscientes
(They live) wide awake, fully aware,
(Dormimos) en una búsqueda para averiguar dónde
(We sleep) on a quest to find out where
(Viven) el sueño se convirtió en una sarca
(They live) the dream turned into a scare,
(Dormimos) una nueva pesadilla fascinante
(We sleep) a fascinating new nightmare.
(Viven) muy despiertos, plenamente conscientes
(They live) wide awake, fully aware,
(Dormimos) en una búsqueda para averiguar dónde
(We sleep) on a quest to find out where
(Viven) el sueño se convirtió en una sarca
(They live) the dream turned into a scare,
(Dormimos) una nueva pesadilla fascinante
(We sleep) a fascinating new nightmare.
Camina por la línea blanca. Lavado de cerebro
Walk on the white line. Brainwashed.
Camina por el mismo lado. Cerebro muerto
Walk on the same side. Brain dead.
Es seguro y seguro como lo necesitas todo
It's secure and safe like you need it all...
Quieren complacencia benigna
They want benign complacency.
Aquí es donde empezamos a mirar más de cerca
This is where we start to look closer.
Conectado, sintonizado, despierta
Plugged in, tuned out, wake up.
Conectado, sintonizado, despierta
Plugged in, tuned out, wake up.
Conectado, sintonizado
Plugged in, tuned out
Todos necesitamos despertarnos porque hemos estado
We all need to wake up 'cause we've been
Se separó por mucho tiempo
Detached for too long.
Tenemos que desprogramar de
We need to deprogram from
Cambiando con el ojo público
Shifting with the public eye.
Tenemos derecho a preguntar por qué
We have a right to question why.
Ver a través de las mentiras
See through the lies,
Resensibilizar y mirar más de cerca
Re-sensitize, and look closer.
Ahora, mira más de cerca
Now, now look closer.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set Your Goals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: