Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 748
Letra

Llave de Casa

Latch Key

Mírame a los ojos y dime la verdad: ¿qué pasaba por tu cabeza?Look me in the eyes and tell the truth: what was going through your head?
A veces colgaba el teléfono y deseaba que estuvieras muerto.I'd hang up the phone at times, and I'd wish that you were dead.
Porque nunca estabas ahí.'Cause you were never there.
Me hacía pensar que nunca te importó.It made me think you never cared.
Creciendo y no es justo.Growing up and it's not fair.
Daba la vuelta esperando verte ahí, pero no estabas en ningún lado.I'd turn around and hope to see you there, but you were nowhere to be found.

Solo recuerda mis palabras,Just remember my words,
es todo lo que tienes ahora.that's all you've got now.
Solo verás mi cara de vez en cuando.You'll only see my face from time to time.
Y pronto olvidarás que alguna vez estuve ahí.And you'll soon forget I was ever there.

Así que ahorra. Sigues siendo un extraño para mí.So spare me. You're still just a stranger to me.

(¡Roto!)(Broken!)
¿Alguna vez serás...Will you ever be...
(¡Sombra!)(Shadow!)
...más que un extraño para mí?...more than a stranger to me?

Cuanto más me acerco a ti, más fuerte golpea.The closer I get to you, the harder it hits.
Ahora te alejas. No mires atrás a una familia que nunca tuviste y nunca tendrás.Now you walk away. Don't look back on family you never had and never will.
Cuanto más me acerco a ti, más fuerte golpea, y golpea tan fuerte.The closer I get to you the harder it hits, and it hits so hard.

Me obligo a recordar recuerdos que nunca existieron.I force myself to remember memories that were never there.
Tu rostro es una sombra rota.Your face is a broken shadow.
Ahora todo lo que quiero es ir a casa. Nunca entendí de qué se trataban esas palabras.Now all I want is to go home. I never did figure out what those words were all about.

¡Dime! Dime cuántas veces me decepcionaste. (¡decepcionaste!)Tell me! Tell me just how many times you let me down. (let down!)
Las incontables veces que te esperé en vano.The countless times that I waited for you in vain.
¿Qué pasaba por tu cabeza?Tell me what was going through your head?
¿Dudaste de esas cosas que nunca se dijeron?Did you second guess those things that were never said?
Porque nunca estabas ahí. Me hacía pensar que nunca te importó.'Cause you were never there. It made me think you never cared.
¿Te importó alguna vez? Supongo que nunca lo sabré...Did you ever care? I guess I'll never know...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Set Your Goals y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección