Traducción generada automáticamente

O Poeta
Setembro
El Poeta
O Poeta
No siempre dice todo lo que sienteNem quase sempre fala tudo o que sente
No siempre siente casi todo lo que diceNem sempre sente quase tudo o que fala
Salí por ahí sembrando estrellas fugacesSaí por ai semeando estrelas cadentes
En el cielo de la boca, donde la lengua fertiliza los dientesNo céu da boca, onde a língua fertiliza os dentes
El poetaO poeta
Mezcla de bruja y hada, titán de vanguardiaMistura de bruxa e de fada, titã de vanguarda
Es el autorretrato en el besoÉ o autorretrato no beijo
¡Es candidez en el cuchillo!É candura na faca!
¡Es un niño indomable en el vientre de la madre naturaleza!É criança indomável no ventre da mãe natureza
Es la fiebre, la certeza del adulto o niño enfermoÉ a febre, a certeza do adulto ou criança doente
El poetaO poeta
Es un artista sin escenarioÉ artista sem palco
Que es atrapado in fraganti pintando corazonesQue é pego em flagrante pintando corações
Es un mitin gestanteÉ comício gestante
Es una conferencia bailante... ¡En un instante es pasión!É palestra dançante... Num instante é paixão!
No se queja de la obra, su parto...Não reclama da obra, o seu parto...
En el arte, el dolor trae placerNa arte, a dor traz prazer
Hace trueques de sexoFaz permutas de sexo
Discute lo complejoDiscute o complexo
Dice que el yo eres túDiz que o eu é você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Setembro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: