Traducción generada automáticamente

Henry Clark
Seth Lakeman
Henry Clark
Henry Clark
Digno de una amistad escondida bajo una piedra,Worthy of a friendship lying underneath a stone,
Era un verdadero maestro, dueño de su propio barco.He was a proper master, all of a ship his own.
Con casas y grandes tierras, mucho oro guardado,For houses and great land many gold in store,
Sé que gastó todo eso y lo haría de nuevo, estoy seguro.I know he'd spent the whole lot and would again I'm sure.
Los mirlos están cantando,The blackbirds are singing,
Al romper del día,At the breaking of the day,
Cuando el pobre viejo Henry Clark,When poor old Henry Clark,
Se fue y se marchó.Left and went away.
Durante veinte años apenas durmió en una cama adecuada.For twenty years he scarcely slept upon a proper bed.
Durmiendo con ese débil corazón dentro de una cabeza cansada,Sleepin' with that faint heart inside a weary head,
En las semanas miraba hacia la bahía de Plymouth,In the weeks he'd gaze out over Plymouth bay,
Para presumir de todas esas chicas geniales cuando los chicos regresen algún día.To show off all those great girls when the boys are back one day.
CoroChorus
Ahora sus días han terminado porque enfermó.Now his days are over for he was taken ill.
Llevado a un asilo en contra de su voluntad,Carried to a workhouse all against his will,
Pero al ser solo un mortal, vivió una vida bastante cansada,But being just a mortal he lived a life quite tired,
Solo vivió un mes y luego su mundo expiró.He only lived for one month then his world expired.
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seth Lakeman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: