Traducción generada automáticamente

Anchor
SETYØURSAILS
Ancla
Anchor
Esta vela solía estar desgastada porque me lanzaba a cada costaThis sail used to be frayed 'cause I surged at every shore
Demasiadas millas viajé perdido, sin dirección a la que dirigirmeToo many miles I travelled lost, with no direction to head for
Perdí el control sobre mis sentidos en algún momento del caminoLost control over my senses somewhere along the way
Se siente como si hubiera esperado para siempre hasta que viniste a encontrarme aquíFeels like I waited forever till you came to find me here
Ahogándome boca abajo por mi cuentaDrowning face down on my own
Luchando por respirar, necesito ayuda ahoraStruggling to breathe, need help now
Ola tras ola me arrastra hacia abajoWave after wave pulls me down
Te necesito ahora, te necesito ahoraI need you now, need you now
Cuando la inundación viene a arrastrarme hacia abajoWhen the flood comes to pull me down
El agua llena mis pulmones y comienzo a ahogarmeWater fills my lungs and I start to drown
Eres mi ancla, el plomo que mantiene mi firmezaYou're my anchor, thе lead to keep my ground
Eres mi ancla, eres la razón por la que no me ahogaréYou're my anchor, you're thе reason I won't drown
Este barco estaba destinado a hundirse cuando entraste aplastandoThis ship was meant to sink when you came crushing in
Para salvar mi alma de todas las tormentas que desgarraron mi pielTo save my soul from all the storms that ripped my skin
Nunca pensé que tendría la fuerza para navegar de nuevoI never thought I'd have the strength to sail again
¿Cuántas veces tenemos que aprender a dejar entrar el amor?How many times we have to learn to let love in?
Ahogándome boca abajo por mi cuentaDrowning face down on my own
Luchando por respirar, necesito ayuda ahoraStruggling to breathe, need help now
Cuando la inundación viene a arrastrarme hacia abajoWhen the flood comes to pull me down
El agua llena mis pulmones y comienzo a ahogarmeWater fills my lungs and I start to drown
Eres mi ancla, el plomo que mantiene mi firmezaYou're my anchor, the lead to keep my ground
Eres mi ancla, eres la razón por la que no me ahogaréYou're my anchor, you're the reason I won't drown
Ayúdame ahoraHelp me now
Ayúdame ahoraHelp me now
Ayúdame a romper con mi legadoHelp me to break with my legacy
No quiero ser mi propio enemigoDon't wanna be my own enemy
Cuando la inundación viene a arrastrarme hacia abajoWhen the flood comes to pull me down
El agua llena mis pulmones y comienzo a ahogarmeWater fills my lungs and I start to drown
Eres mi ancla, el plomo que mantiene mi firmezaYou're my anchor, the lead to keep my ground
Eres mi ancla, eres la razón por la que no me ahogaréYou're my anchor, you're the reason I won't drown
Eres la razón por la que no me ahogaréYou're the reason I won't drown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SETYØURSAILS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: