Traducción generada automáticamente

Brincando Comigo
Seu Cuca
Spiel mit mir
Brincando Comigo
Hallo!Oi!
Wie lange ist es her, dass wir uns gesehen haben?Quanto tempo faz que a gente não se vê
Ein Jahr, ein paar MonateUm ano, uns meses
Und, wie geht's dir?Então, como vai você?
Viel Zeit, um alles zu klärenMuito tempo pra se resolver
Und viel zu wenig, um dich zu vergessenE muito pouco tempo pra te esquecer
Das Leben vergehtA vida passa
Die Welt füllt sich wieder mit FreudeO mundo outra vez se enche de graça
Wir ändern den TonA gente muda de tom
Wir wechseln den PlatzA gente muda de praça
Kaum erinnert man sich an die Blume mit dem DornMal se lembra da flor que continha um espinho
Doch ich vergesse nicht, dass ein Teil von mirMas não esqueço que um pedaço meu
Auf dem Weg geblieben istFicou no caminho
Aber zurück zum Thema, wie geht's deinen Eltern?Mas voltando ao assunto, como vão seus pais?
Ein Gruß an deine Schwester, die ich nie wieder gesehen habeUm abraço pra sua irmã que eu nunca vi mais
Und dir, erzähl mal, wie läuft dein Leben?E você, me conta aí como vai a sua vida
Ich erzähl dir nicht, wie ich meine Wunde heileNem te conto como andei curando a minha ferida
So ist das Leben, so ist das LebenÉ a vida, é a vida
Ich muss es nicht sagenNem preciso dizer
Aber es ist klar, dass ich mich verändert habeMas é certo que eu mudei
Ich werde dir nicht erzählenNão vou contar pra você
Wie viele Nächte ich wach lag, um dich zu suchenQuantas noites eu passei em claro te procurando
Und du, dir war's egal, nur am SpielenE você nem ai, só brincando
Sie hat mit mir gespieltEla brincou comigo
Hat mein Herz geteiltDeixou meu coração dividido
Schöner Gefallen, den du mir getan hastBelo favor que você me fez
Ich bin nicht mehr, nicht mehrEu já não sou mais, não sou mais
Der, den du einmal verlassen hastAquele que você deixou uma vez
Und, erzähl mir, was gibt's Neues?E aí, então me conta quais são as novidades?
Ich kämpfe weiter mit meinen KumpelsEu continuo na batalha junto com meus compadres
Ich bleibe in Frieden, ich bleibe im KampfEu continuo na paz, eu continuo na luta
Und versuche zu vergessen, dass du eine Schlampe warst...E tento esquecer que você foi uma filha da p...
Sorry, ich war hier abgelenkt und hab allein nachgedachtFoi mal me distraí aqui pensando sozinho
Ich glaube, ich gehe jetzt, ich werde meinen Weg gehenAcho que eu vou pra lá, eu vou seguir meu caminho
Vielleicht sehen wir uns eines schönen Tages wiederQuem sabe um belo e lindo dia a gente se vê
Es war sehr lustig, hier mit dir zu seinFoi muito divertido estar aqui com você
Zwei Küsse auf die Wange und eine etwas unbeholfene UmarmungDois beijos na face, e um abraço meio sem jeito
Jetzt ist alles gut, ich habe Stahl im HerzenAgora tá tudo bem, eu tenho aço no peito
Wie viele Nächte ich wach lag, um dich zu suchenQuantas noites eu passei em claro te procurando
Und du, dir war's egal, nur am SpielenE você nem aí, só brincando




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seu Cuca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: