Traducción generada automáticamente

Pessoal Particular
Seu Jorge
Besondere Angelegenheit
Pessoal Particular
Sie weiß, dass ich will, ich warte sehr auf sieEla sabe que eu quero, muito lhe espero
Doch jetzt ist das Thema privatMas agora o assunto é particular
Die Liebe ist nicht vorbei, nur das VersprechenNão acabou o amor, só o compromisso
Das ist nicht banalIsso não é banal
Sie hat einen neuen Freund und dafür gekämpftEstá com um novo amor e batalhou por isso
Das ist sehr persönlichIsso é muito pessoal
Sie weiß, dass ich will, so lange ich kann, warte ichEla sabe que eu quero, quanto tempo for espero
Was ich mir wünsche, ich schmelze bei ihrem BlickQue desejo, me derreto com seu jeito de olhar
Denn ihre Liebe ist schon zu meiner Sucht gewordenPorque o seu amor já virou meu vício
Ich könnte sogar verlierenEu posso até me dar mal
Weil ich nicht ihr Freund bin, weil ich kein Versprechen habePor não ser seu amor, por não ter compromisso
Das ist privatIsso é particular
Jetzt gebe ich dir einen Tipp, einen TippAgora eu vou te dar uma dica, uma dica
Die Welt ist so schönO mundo é tão lindo
Außerdem will ich dichAinda por cima, tem eu te querendo
Ich bin mit dem Gedanken aufgewachtAcordei pensando nisso
Und das Gute am Leben ist, gut zu leben, gut zu sein, gut zu wollenE o bom da vida é viver bem, estar bem, querer bem
Lass mich datenDeixa eu namorar
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Sie weiß, dass ich will, ich warte sehr auf sieEla sabe que eu quero, muito lhe espero
Doch jetzt ist das Thema privatMas agora o assunto é particular
Die Liebe ist nicht vorbei, nur das VersprechenNão acabou o amor, só o compromisso
Das ist nicht banalIsso não é banal
Sie hat einen neuen Freund und dafür gekämpftEstá com um novo amor e batalhou por isso
Das ist sehr persönlichIsso é muito pessoal
Sie weiß, dass ich will, so lange ich kann, warte ichEla sabe que eu quero, quanto tempo for espero
Was ich mir wünsche, ich schmelze bei ihrem BlickQue desejo, me derreto com seu jeito de olhar
Denn ihre Liebe ist schon zu einer Sucht gewordenPorque o seu amor já virou um vício
Ich könnte sogar verlierenEu posso até me dar mal
Weil ich nicht ihr Freund bin, weil ich kein Versprechen habePor não ser seu amor, por não ter compromisso
Das ist privatIsso é particular
Jetzt gebe ich dir einen Tipp, einen TippAgora eu vou te dar uma dica, uma dica
Die Welt ist so schönO mundo é tão lindo
Außerdem will ich dichAinda por cima, tem eu te querendo
Ich bin mit dem Gedanken aufgewachtAcordei pensando nisso
Und das Gute am Leben ist, gut zu leben, gut zu sein, gut zu wollenE o bom da vida é viver bem, estar bem, querer bem
Lass mich datenDeixa eu namorar
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Aber gut leben, gut sein, gut wollenMas viver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Aber gut leben, gut seinMas viver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Sie weiß, dass ich will, ich warte sehr auf sieEla sabe que eu quero, muito lhe espero
Doch jetzt ist das Thema privatMas agora o assunto é particular
Die Liebe ist nicht vorbei, nur das VersprechenNão acabou o amor, só o compromisso
Das ist nicht banalIsso não é banal
Sie hat einen neuen Freund und dafür gekämpftEstá com um novo amor e batalhou por isso
Das ist sehr persönlichIsso é muito pessoal
Sie weiß, dass ich will, so lange ich kann, warte ichEla sabe que eu quero, quanto tempo for espero
Was ich mir wünsche, ich schmelze bei ihrem BlickQue desejo, me derreto com seu jeito de olhar
Denn ihre Liebe ist schon zu einer Sucht gewordenPorque o seu amor já virou um vício
Ich könnte sogar verlierenEu posso até me dar mal
Weil ich nicht ihr Freund bin, weil ich kein Versprechen habePor não ser seu amor, por não ter compromisso
Das ist privatIsso é particular
Jetzt gebe ich dir einen Tipp, einen TippAgora eu vou te dar uma dica, uma dica
Die Welt ist so schönO mundo é tão lindo
Außerdem will ich dichAinda por cima, tem eu te querendo
Ich bin mit dem Gedanken aufgewachtAcordei pensando nisso
Und das Gute am Leben ist, gut zu leben, gut zu sein, gut zu wollenE o bom da vida é viver bem, estar bem, querer bem
Lass mich datenDeixa eu namorar
Gut leben, gut sein, gut wollenViver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Gut leben, gut sein, gut lebenViver bem, estar bem, viver bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Aber gut leben, gut sein, gut wollenMas viver bem, estar bem, querer bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular
Aber gut leben, gut sein, gut lebenMas viver bem, estar bem, viver bem
Das ist nicht schlechtNão é nada mau
Gut leben, gut seinViver bem, estar bem
Ist privatÉ particular



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seu Jorge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: