Traducción generada automáticamente

Brasis
Seu Jorge
Brasilien
Brasis
Es gibt ein Brasilien, das ist wohlhabendTem um Brasil que é próspero
Ein anderes, das sich nicht ändertOutro não muda
Ein Brasilien, das investiertUm Brasil que investe
Ein anderes, das ausbeutetOutro que suga
Eins in BadehoseUm de sunga
Ein anderes im AnzugOutro de gravata
Eins, das Liebe machtTem um que faz amor
Und das andere, das tötetE tem o outro que mata
Brasilien des Goldes, Brasilien des SilbersBrasil do ouro, Brasil da prata
Brasilien des Balacochê der MulatteBrasil do balacochê da mulata
Es gibt ein Brasilien, das ist schön, ein anderes, das stinktTem um Brasil que é lindo, outro que fede
Das Brasilien, das gibt, ist genau wie das, das fordertO Brasil que dá é igualzinho ao que pede
Es fordert Frieden, Gesundheit, Arbeit und GeldPede paz, saúde, trabalho e dinheiro
Es fordert für die Kinder im ganzen Land, la-ra-ra-ráPede pelas crianças do país inteiro, la-ra-ra-rá
Es gibt ein Brasilien, das zuschlägtTem um Brasil que soca
Ein anderes, das einstecktOutro que apanha
Ein Brasilien, das abhebtUm Brasil que saca
Ein anderes, das trittOutro que chuta
Verliert, gewinntPerde, ganha
Steigt, sinktSobe, desce
Geht in den Kampf, spielt BallVai à luta, bate bola
Doch geht nicht zur SchulePorém, não vai à escola
Brasilien aus Kupfer, Brasilien aus BlechBrasil de cobre, Brasil de lata
Es ist schwarz, es ist weiß, es ist NisseiÉ negro, é branco, é nissei
Es ist grün, es ist nackter IndioÉ verde, é índio peladão
Es ist Mameluco, es ist Cafuzo, es ist VerwirrungÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Es ist schwarz, es ist weiß, es ist NisseiÉ negro, é branco, é nissei
Es ist grün, es ist nackter IndioÉ verde, é índio peladão
Es ist Mameluco, es ist Cafuzo, es ist VerwirrungÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Oh Pindorama, ich will deinen sicheren HafenÓ Pindorama, eu quero seu porto seguro
Deine Palmen, deine Märkte, deinen KaffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Deine Reichtümer, Strände, WasserfälleSuas riquezas, praias, cachoeiras
Ich will dein Volk aufrecht sehenQuero ver o seu povo de cabeça em pé
Oh Pindorama, ich will deinen sicheren HafenÓ Pindorama, quero seu porto seguro
Deine Palmen, deine Märkte, deinen KaffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Deine Reichtümer, Strände, WasserfälleSuas riquezas, praias, cachoeiras
Ich will dein Volk aufrecht sehenQuero ver o seu povo de cabeça em pé
Es gibt ein Brasilien, das ist wohlhabendTem um Brasil que é próspero
Ein anderes, das sich nicht ändertOutro não muda
Ein Brasilien, das investiertUm Brasil que investe
Ein anderes, das ausbeutetOutro que suga
Eins in BadehoseUm de sunga
Ein anderes im AnzugOutro de gravata
Eins, das Liebe machtTem um que faz amor
Und das andere, das tötetE tem o outro que mata
Brasilien des Goldes, Brasilien des SilbersBrasil do ouro, Brasil da prata
Brasilien des Balacochê der MulatteBrasil do balacochê da mulata
Es gibt ein Brasilien, das ist schön, ein anderes, das stinktTem um Brasil que é lindo, outro que fede
Das Brasilien, das gibt, ist genau wie das, das fordertO Brasil que dá é igualzinho ao que pede
Es fordert Frieden, Gesundheit, Arbeit und GeldPede paz, saúde, trabalho e dinheiro
Es fordert für die Kinder im ganzen Land, la-ra-ra-ráPede pelas crianças do país inteiro, la-ra-ra-rá
Es gibt ein Brasilien, das zuschlägtTem um Brasil que soca
Ein anderes, das einstecktOutro que apanha
Ein Brasilien, das abhebtUm Brasil que saca
Ein anderes, das trittOutro que chuta
Verliert, gewinntPerde, ganha
Steigt, sinktSobe, desce
Geht in den Kampf, spielt BallVai à luta, bate bola
Doch geht nicht zur SchulePorém, não vai à escola
Brasilien aus Kupfer, Brasilien aus BlechBrasil de cobre, Brasil de lata
Es ist schwarz, es ist weiß, es ist NisseiÉ negro, é branco, é nissei
Es ist grün, es ist nackter IndioÉ verde, é índio peladão
Es ist Mameluco, es ist Cafuzo, es ist VerwirrungÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Es ist schwarz, es ist weiß, es ist NisseiÉ negro, é branco, é nissei
Es ist grün, es ist nackter IndioÉ verde, é índio peladão
Es ist Mameluco, es ist Cafuzo, es ist VerwirrungÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Oh Pindorama, ich will deinen sicheren HafenÓ Pindorama, eu quero seu porto seguro
Deine Palmen, deine Märkte, deinen KaffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Deine Reichtümer, Strände, WasserfälleSuas riquezas, praias, cachoeiras
Ich will dein Volk aufrecht sehenQuero ver o seu povo de cabeça em pé
Und, oh Pindorama, ich will deinen sicheren HafenE, ó Pindorama, quero seu porto seguro
Deine Palmen, deine Märkte, deinen KaffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Deine Reichtümer, Strände, WasserfälleSuas riquezas, praias, cachoeiras
Ich will dein Volk aufrecht sehenQuero ver o seu povo de cabeça em pé
Ich will dein Volk aufrecht sehenEu quero ver o seu povo de cabeça em pé
Ich will dein Volk, oh, aufrecht sehenEu quero ver o seu povo, ô, de cabeça em pé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seu Jorge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: