Traducción generada automáticamente

Brasis
Seu Jorge
Brasis
Brasis
There's a Brazil that's thrivingTem um Brasil que é próspero
Another that stays the sameOutro não muda
A Brazil that investsUm Brasil que investe
Another that drainsOutro que suga
One in swim trunksUm de sunga
Another in a tieOutro de gravata
One that makes loveTem um que faz amor
And the other that killsE tem o outro que mata
Brazil of gold, Brazil of silverBrasil do ouro, Brasil da prata
Brazil of the party with the mulataBrasil do balacochê da mulata
There's a Brazil that's beautiful, another that stinksTem um Brasil que é lindo, outro que fede
The Brazil that gives is just like the one that asksO Brasil que dá é igualzinho ao que pede
Asks for peace, health, work, and cashPede paz, saúde, trabalho e dinheiro
Asks for the kids from all over the country, la-ra-ra-ráPede pelas crianças do país inteiro, la-ra-ra-rá
There's a Brazil that punchesTem um Brasil que soca
Another that takes hitsOutro que apanha
A Brazil that pulls out cashUm Brasil que saca
Another that kicksOutro que chuta
Loses, winsPerde, ganha
Rises, fallsSobe, desce
Fights hard, plays ballVai à luta, bate bola
But doesn’t go to schoolPorém, não vai à escola
Brazil of copper, Brazil of tinBrasil de cobre, Brasil de lata
It's black, it's white, it's NiseiÉ negro, é branco, é nissei
It's green, it's a naked IndianÉ verde, é índio peladão
It's mixed-race, it's a cafuzo, it's confusionÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
It's black, it's white, it's NiseiÉ negro, é branco, é nissei
It's green, it's a naked IndianÉ verde, é índio peladão
It's mixed-race, it's a cafuzo, it's confusionÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Oh Pindorama, I want your safe harborÓ Pindorama, eu quero seu porto seguro
Your palm trees, your markets, your coffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Your riches, beaches, waterfallsSuas riquezas, praias, cachoeiras
I want to see your people standing tallQuero ver o seu povo de cabeça em pé
Oh Pindorama, I want your safe harborÓ Pindorama, quero seu porto seguro
Your palm trees, your markets, your coffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Your riches, beaches, waterfallsSuas riquezas, praias, cachoeiras
I want to see your people standing tallQuero ver o seu povo de cabeça em pé
There's a Brazil that's thrivingTem um Brasil que é próspero
Another that stays the sameOutro não muda
A Brazil that investsUm Brasil que investe
Another that drainsOutro que suga
One in swim trunksUm de sunga
Another in a tieOutro de gravata
One that makes loveTem um que faz amor
And the other that killsE tem o outro que mata
Brazil of gold, Brazil of silverBrasil do ouro, Brasil da prata
Brazil of the party with the mulataBrasil do balacochê da mulata
There's a Brazil that's beautiful, another that stinksTem um Brasil que é lindo, outro que fede
The Brazil that gives is just like the one that asksO Brasil que dá é igualzinho ao que pede
Asks for peace, health, work, and cashPede paz, saúde, trabalho e dinheiro
Asks for the kids from all over the country, la-ra-ra-ráPede pelas crianças do país inteiro, la-ra-ra-rá
There's a Brazil that punchesTem um Brasil que soca
Another that takes hitsOutro que apanha
A Brazil that pulls out cashUm Brasil que saca
Another that kicksOutro que chuta
Loses, winsPerde, ganha
Rises, fallsSobe, desce
Fights hard, plays ballVai à luta, bate bola
But doesn’t go to schoolPorém, não vai à escola
Brazil of copper, Brazil of tinBrasil de cobre, Brasil de lata
It's black, it's white, it's NiseiÉ negro, é branco, é nissei
It's green, it's a naked IndianÉ verde, é índio peladão
It's mixed-race, it's a cafuzo, it's confusionÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
It's black, it's white, it's NiseiÉ negro, é branco, é nissei
It's green, it's a naked IndianÉ verde, é índio peladão
It's mixed-race, it's a cafuzo, it's confusionÉ mameluco, é cafuzo, é confusão
Oh Pindorama, I want your safe harborÓ Pindorama, eu quero seu porto seguro
Your palm trees, your markets, your coffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Your riches, beaches, waterfallsSuas riquezas, praias, cachoeiras
I want to see your people standing tallQuero ver o seu povo de cabeça em pé
And, oh Pindorama, I want your safe harborE, ó Pindorama, quero seu porto seguro
Your palm trees, your markets, your coffeeSuas palmeiras, suas feiras, seu café
Your riches, beaches, waterfallsSuas riquezas, praias, cachoeiras
I want to see your people standing tallQuero ver o seu povo de cabeça em pé
I want to see your people standing tallEu quero ver o seu povo de cabeça em pé
I want to see your people, oh, standing tallEu quero ver o seu povo, ô, de cabeça em pé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seu Jorge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: