Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99.453
Letra

Significado

Ist Vorbei

Já Era

Es war wirklich duFoi você mesmo
Die gesagt hat, wir brauchen AbstandQuem pediu pra dar um tempo
Es gab so viele ProblemeQue era tanto contratempo
Dass ich schon ganz unruhig, gestresst, erstickt warQue já tava agoniada, aperreada, sufocada
Und nicht mehr deine Freundin sein wollteE não queria ser mais minha namorada
Ich konnte nichts tun, jeder hat's gesehenEu não podia fazer nada, todo mundo viu

Du selbstVocê mesmo
Die die Straße entlanggingQuem saiu pela calçada
Koffer und Habseligkeiten dabeiMala e cuia pendurada
Mit voller Fahrt zur HaltestelleCarreira desembestada pra parada
Um den Bus um sieben zu erwischenApanhar o ônibus das sete
Ich rannte mit meinem Chevette hinterher, aber es gab einen PlattenCorri atrás com meu Chevette, mas deu prego
Und ich ging blind ohne dich, blind!E eu segui cego sem você, cego!

Du hast mein Ego ruiniertFodeu meu ego
Und jedes Mal, wenn ich mich festhalteE toda vez que eu me apego
Je mehr ich mich hingebeQuanto mais eu me entrego
Desto mehr schmiere ich mich in den MistMais me esfrego na carniça
So viel Faulheit, so viel Weinen, so viel DramaTanta preguiça, tanto choro, tanto drama
Sehend, dass du mich nicht liebstVendo que tu não me ama
Es war hart, mich selbst zu liebenFoi foda pra eu me amar
Aber ich habe mich gewappnetMas fui me armando
Mich ausgezogen, mich umgezogenMe despindo, me trocando
Mich fühlend, mich befreitMe sentindo, me soltando
Fegen, das Haus aufräumenVarrendo, arrumando a casa
Die Flügel ein bisschen bewegen!Mexendo a ponta da asa!
Zeigen, dass ich schlau binMostrando que eu tô esperto
Und die Tür offen lassenDeixando o portão aberto
Für jeden, der eintreten möchtePara quem quiser entrar

Und da kommst du mit diesem glatten GesichtE vem você com essa cara lisa
Von jemandem, der bereut, der im Leben verloren hatDe quem se arrependeu, se perdeu na vida
Verloren, ist vorbei, ist vorbeiSe perdeu, já era, já era

"Ich wollte dich schon, jetzt will ich nicht mehr!"já te quis, não quero mais!
Du hast mir einen Korb gegebenJá me deu um desengano
Es ist mir egal, ob du im Freien stirbst, während du einnickerst...!"Pouco importa que tu morras no sereno, cochilando...!"

Escrita por: Jonathas Falcão. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Moema. Subtitulado por Leticia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seu Pereira e Coletivo 401 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección