Traducción generada automáticamente
Poor Penmanship
Sev Statik
Mala caligrafía
Poor Penmanship
Vs1Vs1
Debería tener a los emcees más conocidos en esta publicaciónShould i -have the more well known emcees on this release
O tal vez traer una nueva voz para que el público conozcaOr maybe bring a new voice for the audience to meet
Podría tener los ganchos y flujos más amigables para la radioI could have the most radio friendly hooks and flows
Pero ahora sé que ustedes no son mis amigos, en un minuto se vuelven enemigosBut now know yall aint my friends in a minute turn foe
Debido a las formas intrincadas, las exhibiciones infinitasBecause of the intrikit ways- the infinite displays
Cómo mi cadencia se mueve y lo que mi espíritu tiene que decirHow my cadence moves and what my spirit has to say
Soy una rata de túnel, soy un labio creando ritmosI'ma tunnel rat - i'm a lip creatin' beats
Soy combate verbal, cuando desafiado en estas callesI'm verbal combat - when challenged on these streets
Soy una metáfora, no vendo en tiendas de gospelI'ma meddafore - i don't sell in gospel stores
Soy una caja de leche, llena de 808 y breaksI'm milk crate - filled with 808's and beat breaks
Pensé que les dije, pero ustedes nunca realmente escucharonThought i told yall - but yall never really listened
No estoy aquí para traer unidad, fui enviado para causar divisiónI aint here to bring unity - i was sent to cause division
Y a partir de eso, algunos lo entenderán de manera muy retorcidaAnd from that - some will get this highly twisted
Vidas bajas que abren la boca y comienzan a despreciarLow lifes who open they mouths and start dissin'
Sin realmente escuchar, el mensaje ahora comunicadoWithout really hearing - the message now communicated
El verso está terminado, ahora todos pueden empezar a odiarThe vs being finished - now you can all start hatin'
Vs2Vs2
He combinado mis palabras con una pasión que rara vez se veI've combined my words with a passion that's rarely seen
Llevado al extremo, es difícil echar un vistazoBrought to the extreme length it's hard to catch a glimpse
Sí, de hecho, hago que el último minuto se estire para adaptarse a mi habilidadYes indeed i make the last minute stretch to fit my ability
Y ahora me doy cuenta, necesito un día enteroAnd i'm realizin' now - i need a whole day's time
Infinitamente, hago mis rondas, 360 completasInfinitely, i make my rounds - 360 complete
Alivio mis malos sueños al no dormir nuncaAlleviate my bad dreams by never falling asleep
El insomne en ritmos de break que nunca querrás conocerThe insomniac on break beats yall never want to meet
Tomaré todo tu recinto para encarcelar a toda tu flotaSeize ya whole compound to imprison ya whole fleet
Sumérgete en partidos de estrés, lucha con la autoestimaEndulge in stress matches spar with self esteem
Estoy lejos de preocuparme por ser duro en la industriaI'm far from being conerned with being hard by industry
Comandante de estándares en jefeStandardz commander in chief
Mantengo mi nave limpia, supremamente impecable, tengo esto bajo controlKeep my vessel clean - supremly spotless i got this m.i.
C. sostenido demasiado fuerte, por eso mis palabras son descuidadas cuando escriboC. held too tight - thats why my words is sloppy when i write
Solo para mis ojos y sonido para recitarFor my eyes only and sound to recite
Entonces, si esta verdad no es para ti, sigue adelanteSo if this truth is not for you - keep steppin smith
Tengo palabras ricas para servir, mala caligrafíaI hold rich words to serve out - poor penmanship
Vs3Vs3
Ahora me preocupa la vida después de la muerte, antes de la muerteI am now concerned about the after life - before death
Nacido en un mundo muerto para hablar vida a través del textoBorn into a dead world to speak life thru text,
Mi reputación, mis pasos y cada aliento exhaladoMy rep, my steps and every exhaling breath
Para asegurarme de que mi nombre esté mostrado en el libro del CorderoTo make sure my name is displayed in the lambs book
Organizado en letras celestiales, unidas en pensamientos finosArranged in heavenly letters - put togetha in fine thought
A través de líneas doradas, porque mi alma ha sido compradaAcross golden lines - cuz my soul'ez been bought
Vendida al mejor postor, cuya cruz manchada de sangreSold to the highest bidda - who's blood stained cross
Liberó la mente encadenada y me hizo un nueveFreed the shackled mind - and made me a nine
Aunque no tengo palabras malsonantes, juro por su promesaEven tho i hold no cuss words - i swear on his promise
De regresar como un ladrón y reclamar a los mansosTo return like a thief - and lay claim to the meek
Hablo sobre temas relevantes para gusanos terrenales de alguna maneraI speak on topics relavant to earth worms of sorts
Y desenvaino la espada escrita de 66 librosAnd unsheeth the written sword - of 66 books
Echa un vistazo, mientras pasamos estos últimos días a alta velocidadTake a look - as we pass these last days at high speeds
De hecho, necesitamos a estos emceesWe indeed are in need of these tr emceez
Ahora libres para liberar su palabra sobre ritmosNow free to release - his word over beats
Sev statik, mala caligrafía, hasta que la tinta se agoteSev statik - poor penmanship - til the ink depletes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sev Statik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: