Traducción generada automáticamente

No Me Cansaré (feat. KAROL G)
Sevdaliza
Je ne me lasserai pas (feat. KAROL G)
No Me Cansaré (feat. KAROL G)
SevdalizaSevdaliza
Avec KAROL GCon KAROL G
N'aie pas peur, je ne te lâcherai pasDon't have fear, I won't let go
Tu protèges mon enfant intérieurYou protect my inner child
Dans mon cœur, pour toujours à toiOn my heart, forever yours
Aimer l'autre, c'est le sol le plus purLove another's the purest soil
Tu es ma vérité célesteYou're my heavenly verdad
Les anges ont besoin d'ailes pour volerAngels need the wings to fly
Je me sens chez moi, chez toi ce soirI feel home, your home's tonight
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'aime, je vais obtenir ce que j'aimeI like, I'ma get what I like
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'aime, je vais obtenir ce que j'aimeI like, I'ma get what I like
Total, tous les plaisirsTotal, todos los placeres
Je vais te les donner, bébé, 24/7Voy a dártelos, baby, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'aime, je vais obtenir ce que j'aime (aime, aime)I like, I'ma get what I like (like, like)
Tu sais déjàYa tú sabe'
Tu me laisses briller, je me sens libre même en étant à toiTú me dejas brillar, me siento libre aún siendo tuya
Tu ne me coupes pas les ailes, tu me laisses volerNo me cortas las alas, tú me dejas volar
Rappelle-moi en regardant la LuneRecuérdame mirando la Luna
Eh, je suis né pour être un ange (ange)Ey, I was born to be an angel (angel)
Je suis né pour être ton bébéYo nací pa' ser tu baby
Tu m'aimes comme je suis, tu essaies pas de me posséderMe quiere como soy, no trata de poseerme
Je vole loin et tu ne cesses de m'aimer (papi)Vuelo lejos y no deja de quererme (papi)
Tu protèges mon enfant intérieurYou protect my inner child
Nous aimons l'autreWe love another
Si pur, si sauvageSo pure, so wild
Aimer ainsi semble illégalAmar así se siente ilegal
Eh, ehEy, ey
Ne me dis pas que tu t'en vasNo me digas que te vas
Oui, dans tes yeux, je trouve la paix (non)Si, en tus ojos, encuentro paz (no)
Et, de ta main, ma liberté (c'est pourquoi)Y, de tu mano, mi libertad (por eso)
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'ai tout ce que je veuxTengo todo lo que quiero
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'ai tout ce que je veuxTengo todo lo que quiero
Total, tous les plaisirsTotal, todos los placeres
Je vais te les donner, bébé, 24/7Voy a dártelos, baby, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'ai tout ce que je veuxTengo todo lo que quiero
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'aime, je vais obtenir ce que j'aimeI like, I'ma get what I like
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'ai tout ce que je veuxTengo todo lo que quiero
Total, tous les plaisirsTotal, todos los placeres
Je vais te les donner, bébé, 24/7Voy a dártelos, baby, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pasNo me cansaré, no me cansaré
J'ai tout ce que je veuxTengo todo lo que quiero
(Ne-ne-ne-ne me lâche pas, non, je suis ta merveille)(No-No-No-No me sueltes, no, soy tu maravilla)
(Comme moi, bébé, aucune ne brille)(Así como yo, baby, ninguna brilla)
(Ne me lâche pas, non, je suis ta merveille)(No me sueltes, no, soy tu maravilla)
(Comme moi, bébé, aucune ne brille)(Así como yo, baby, ninguna brilla)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sevdaliza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: