Tradução automática

Oh My God
Sevdaliza
Oh Mon Dieu
Oh My God
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
J'ai traversé beaucoup de choses dans la vieI've been through a lot in life
Je me tiens deboutI live up
Loin de tout çaDistant from it all
Je me vois d'en hautI view myself from above
Errant dans les champs d'espoirRoamin' in the fields of hope
Est-ce que ça va me faire ou me briser ?Will it make or break me?
Alors que mes rêves sont lourds, ils me pèsent (ichim, merci)As my dreams are heavy, they outweigh me (ichim, спасибо)
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
(Est-ce que ça va me faire ou me briser ?)(Will it make or break me?)
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
O-o-oh mon DieuO-o-oh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
Ichima, merciIchima, спасибо
C'est vrai que tu n'es pas seulTrue that you're not alone
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell
Oh mon DieuOh my God
Qui devrais-je être ?Who should I be?
Que veux-tu quand tu viens vers moi ?What is it you want when you come for me?
À chaque fois, tu es un autre malEvery time, you're another evil
Attendant un ange que tu amènes en enferWaiting for an angel that you bring to hell




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sevdaliza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: