Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.334

DEL ESTUDIO AL ESTADIO (part. Duki)

Seven Kayne

LetraSignificado

FROM THE STUDIO TO THE STADIUM (feat. Duki)

DEL ESTUDIO AL ESTADIO (part. Duki)

(Oh-oh)(Oh-oh)
Slatt, slatt (oh-oh; seven!)Slatt, slatt (oh-oh; ¡siete!)
Only I know what happenedSolo yo sé qué pasé
I studied the whole game, fed your gangAl game entero estudié, alimenté a tu gang
With every bar I recorded, I put ice on my neckCon cada barra que grabé puse hielo on my neck
I'm appearing on TV, even your mom sees meEstoy saliendo en la TV, hasta tu vieja me ve

And now I'm going from the studio to the stadiumY ahora me voy del estudio al estadio
Mom, I'm going to die legendaryMami, me voy a morir legendario
I know my team has what it takesSé que mi team tiene lo necesario
Inside me, I carry the blood of a warriorPor dentro llevo la sangre de un warrior

We break everything all day, all the timePartimos todo el día, todo horario
The twelve months of the calendarLos doce mesе' de él calendario
My songs sound loud in the neighborhoodMis tema' suenan fuerte por el barrio
And my crew had to put down severalY mi ganga tuvo que bajar a varios

They imitate tricks, we invent themImitan truco', nosotro' inventamo'
That's why they fail, we regret itPor eso les va mal, lo lamentamo'
Always punctual, we don't delaySiempre puntuale', no nos retrasamo'
If they're late, we don't wait for themSi es que se atrasan, no los esperamos

This isn't written, it's all improvisedEsto no está escrito, es todo improvisado
We never practice these versesEstos verso' nunca los practicamo'
Effortlessly, we just record it for youSin esfuerzo, solo te lo grabamo'
Effortlessly, we just tell youSin esfuerzo, solo te lo contamos

We take care, we don't worryNos ocupamo', no nos preocupamo'
That's how far we've comeAsí es como lejos llegamo'
If we start something, we go all the waySi lo empezamos, vamo' hasta el final
And sometimes we don't even tryY hasta a veces ni lo intentamos

How many songs come out of nowhere?¿Cuántos temas nos salen por ranchada?
We manifest them out of nothingLos manifestamos de la nada
In my art, I only seek to escapeEn mi arte solo busco escapar
Society has locked us inLa sociedad nos ha encerrado

For many, I'm the referencePara más de uno soy el referente
They even tell me to my faceHasta me lo dicen de frente
If it serves you, I'm indifferentSi te sirve, me es indiferente
As long as it serves my peopleBasta que le sirva a mi gente

I blow up my limitsMis límites dinamitar
Seeking originalityBuscando originalidad
Ended up being the sameTerminaron siendo iguales
Everyone wants to be differentTodos quieren ser diferentes

And now I'm going from the studio to the stadiumY ahora me voy del estudio al estadio
Mom, I'm going to die legendaryMami, me voy a morir legendario
I know my team has what it takesSé que mi team tiene lo necesario
Inside me, I carry the blood of a warriorPor dentro llevo la sangre de un warrior

We start all day, all the timePartimos todo el día, todo horario
The twelve months of the calendarLos doce mese' de él calendario
My songs sound loud in the neighborhoodMis tema' suenan fuerte por el barrio
And my crew had to put down several (Duko!)Y mi ganga tuvo que bajar a varios (¡Duko!)

The guys from the neighborhood tell my storyCuentan mi historia los wacho' del barrio
They say Duki is like the alphabetDicen que Duki es como el abecedario
Devil mode, legendary mode (devil mode, baby)Modo Diablo, modo legendario (modo diablo, bebé)
Mom, I'm Curry and my team is the WarriorsMami, soy Curry y mi equipo los Warrior

Duko and the Seven, De Niro and Di CaprioDuko y el Siete, De Niro y Di Caprio
Playing world cups and we come out of the yardJugando mundiale' y salimo' del patio
I'm automatic, I have no changeSoy automático, no tengo cambio'
The winter cold, the summer heatEl frío de invierno, el calor de verano

French picket, I think I'm Montana, ahPiquete francés, me creo Montana, ah
I think I'm MontanaMe creo Montana
Lombardo kid, Italian bloodNiño Lombardo, la sangre italiana
They say my flow seems like AtlantaDicen que mi flow parece de Atlanta

Your girl is Latina but she still loves it (she likes it)Tu chica es latina pero igual le encanta (le gusta)
Like me, mixing lean with FantaComo a mí mezclar lean con la Fanta
I smoke gas, it's my fuelFumo gas, es mi nafta
I'm so fly, I have flashbacksI'm so fly, tengo flashbacks

Oxycodone doses, I go zombieDosi' de la oxicodona, voy zombie
I fly like a UFO, Mamba mentality like KobeVuelo como un OVNI, Mamba mentality like Kobe
Through the city, I go very lowkeyPor la city voy muy lowkey
I am the virus, fuck COVIDYo soy el virus, fuck el COVID
(Don't leave me the beat, I'll break it)(No me dejen el beat, que lo rompo)

And now I'm going from the studio to the stadiumY ahora me voy del estudio al estadio
Mom, I'm going to die legendaryMami, me voy a morir legendario
Playing on the court, playing on the radioSonando en la cancha, sonando en la radio
My face on posters, magazines, and newspapersMi cara en cartele', revistas y diario'

I want to be buried on a stageQuiero que me entierren en un escenario
Mom has me blessed with her rosaryMe tiene bendito mamá y su rosario
Aligning planets like the calendarAlineando planeta' como el calendario
Jewels on my fingers, I have a planetariumJoyas en mis dedo', tengo un planetario

And now I'm going from the studio to the stadiumY ahora me voy del estudio al estadio
Mom, I'm going to die legendaryMami, me voy a morir legendario
I know my team has what it takesSé que mi team tiene lo necesario
Inside me, I carry the blood of a warriorPor dentro llevo la sangre de un warrior

We start all day, all the timePartimos todo el día, todo horario
The twelve months of the calendarLos doce mese' de él calendario
My songs sound loud in the neighborhoodMis tema' suenan fuerte por el barrio
And my crew had to put down severalY mi ganga tuvo que bajar a varios

And now I'm going from the studio to the stadiumY ahora me voy del estudio al estadio
Mom, I'm going to die legendaryMami, me voy a morir legendario
I know my team has what it takesSé que mi team tiene lo necesario
Inside me, I carry the blood of a warriorPor dentro llevo la sangre de un warrior

We start all day, all the timePartimo' todo el día, todo horario
The twelve months of the calendarLos doce mese' de él calendario
My songs sound loud in the neighborhoodMis tema' suenan fuerte por el barrio
And my crew had to put down severalY mi ganga tuvo que bajar a varios


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seven Kayne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección