Traducción generada automáticamente
The King In The North
Seven Kingdoms
El Rey En El Norte
The King In The North
El hijo mayor de los Stark
The eldest son of the stark
Paseos ahora hasta el día de la boda
Rides now to a wedding day
Contra el tirón de su corazón
Against the tugging of his heart
Para cumplir el juramento que había traicionado
To fulfill the oath he had betrayed
Por el norte, por esta guerra, por su búsqueda
For the north, for this war, for his quest
Para traer a su familia
To brings his family
Por todos los hombres que han muerto
For all the men who have died
Y todo ahora a su lado
And all now at his side
Se enfrentará a la tormenta y destrozará su orgullo
He'll brave the storm and smallow his pride
Las damas piden el vino
The ladys asks for the wine
No se arriesga con la vida de su hijo mayor
She'll not take a chance on her eldest son's life
Sus hijos están perdidos
Her sons are now lost
El viejo señor dijo
The old lord said
Te daré lo que es mío
"I'll give you what is mine"
Y entonces Edmure hizo votos con su esposa
And then edmure took vows with his wife
Así que la ballesta sonó, penetrando carne
So the crossbow rang out, piercing flesh
¡No!» la madre lloró
"No!" the mother cried
¡Misericordia! ¡Misericordia! misericordia para mi hijo!
"Mercy! Mercy! mercy for my son!"
La venganza nos lleva a todos
Vengeance takes us all
En todo el mundo los cuervos se llevan al ala
Across the world the ravens take to wing
(Alas oscuras trae palabras oscuras)
(Dark wings brings dark words)
Difundiendo la palabra, la muerte sangrienta de un rey
Spreading the word, the bloody death of a king
(El rey en el norte)
(The king in the north)
Esta blasfemia, ¿es real o simplemente un sueño?
This blasphemy, is it real or just a dream?
(La coronación del lobo)
(The crowning of the wolf)
Los bardos cantarán la historia de la boda roja
The bards shall sing tale of the red wedding
El futuro de los siete reinos
The future of the seven kingdoms
Depende de este día de la boda
Depends on this wedding day
Algo retorcido late dentro de la batería
Something devious beats within drums
En la gran sala de Lord Walder Frey
In the great hall of lord walder frey
La dama toma la vida por la vida
The lady takes life for life
Derramar sangre del cuello del niño
Spilling blood from the boy's neck
Al viejo señor no le importa
The old lord cares not
En la locura se arrancara los ojos
In madness she gouges out her eyes
Antes de cortes de acero fríos y manchas de sangre su vestido
Before cold steel cuts and blood stains her dress
Así que las ballestas sonaron, penetrando carne
So the crossbows rang out, piercing flesh
¡No!» la madre lloró
"No!" the mother cried
¡Misericordia! ¡Misericordia! misericordia para mi hijo!
"Mercy! Mercy! mercy for my son!"
La venganza nos lleva a todos
Vengeance takes us all
Pero ahora las lluvias lloran en su pasillo
But now the rains weep o'er his hall
Sin nadie ahí para oír
With no one there to hear
Sí, ahora las lluvias lloran en su sala
Yes now the rains weeps o'er his hall
Y ni un alma para oír
And not a soul to hear
Y ni un alma para oír
And not a soul to hear...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seven Kingdoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: