Traducción generada automáticamente

Breaking Me
Seven Lions
Me Briser
Breaking Me
Je pense que je suis trop impliquéThink I'm in too deep
Tes bras autour de ma taille et mon cœur commence à sombrerGot your arms around my waist and my heart starts sinking
Tu me fais perdre le sommeilYou got me losing my sleep
Tu peux le voir dans mes yeux que je réfléchis tropYou can see it in my eyes that I'm overthinking
Ce n'était jamais mon intentionThis was never my intention
Mais nous y voilà, on a trop pousséBut here we are, took it way too far
Tu me fais sentir si vulnérableYou make me feel so defenseless
Et j'ai enfin réalisé que ma garde est baisséeAnd I finally found that my guard is down
Ma tête et mon cœur sont au bord du gouffreMy head and my heart's running over the edge
Je te dis que je tombe aussiI'm telling you that I'm falling too
Même si c'est notre plus grosse erreurEven if this is our biggest mistake
Je te dis que je me fous que notre amour finisse parI'm telling you I don't care if our love ends up
Me briser en morceauxBreaking me to pieces
Et qu'on manque de saisonsAnd running out of seasons
Je te laisserai voir queI'll let you in to see that
Ça en vaut encore la peine si notre amour finit par me briserIt's still worth it all if our love ends up breaking me
Me briser, me briserBreaking me, breaking me
Me briser, me briserBreaking me, breaking me
Briser-briser-briser-briser—Break-break-break-break—
Briser-briser-briser-briser—Break-break-break-break—
Ma tête et mon cœur sont au bord du gouffreMy head and my heart's running over the edge
Je te dis que je tombe aussiI'm telling you that I'm falling too
Même si c'est notre plus grosse erreurEven if this is our biggest mistake
Je te dis que je me fous que notre amour finisse parI'm telling you I don't care if our love ends up
Me briser en morceauxBreaking me to pieces
Et qu'on manque de saisonsAnd running out of seasons
Je te laisserai voir queI'll let you in to see that
Ça en vaut encore la peine si notre amour finit par me briserIt's still worth it all if our love ends up breaking me
Prends une seconde pour respirerTake a second to breathe
On dirait que je remonte à la surface chaque fois que tu es près de moiFeels like coming up for air whenever you are around me
Tellement habitué à être naïfSo used to being naive
J'ai jeté mon amour contre un mur juste pour l'appelerThrew my love into a wall just to call it
Mais j'aurais dû mieux savoir, j'aurais dû mieux savoirBut I shoulda known better, I shoulda known better
Mais j'aurais dû mieux savoir, j'aurais dû mieux savoirBut I shoulda known better, I shoulda known better
Ma tête et mon cœur sont au bord du gouffreMy head and my heart's running over the edge
Je te dis que je tombe aussiI'm telling you that I'm falling too
Même si c'est notre plus grosse erreurEven if this is our biggest mistake
Je te dis que je me fous que notre amour finisse parI'm telling you I don't care if our love ends up
Me briser en morceauxBreaking me to pieces
Et qu'on manque de saisonsAnd running out of seasons
Je te laisserai voir queI'll let you in to see that
Ça en vaut encore la peine si notre amour finit par me briserIt's still worth it all if our love ends up breaking me
Briser-briser-briser-briser—Break-break-break-break—
Briser-briser-briser-briser—Break-break-break-break—
Me briser en morceauxBreaking me to pieces
Et qu'on manque de saisonsAnd running out of seasons
Je te laisserai voir queI'll let you in to see that
Ça en vaut encore la peine si notre amour finit par me briserIt's still worth it all if our love ends up breaking me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seven Lions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: