Traducción generada automáticamente

Along The Way
Seven Places
A lo largo del camino
Along The Way
¿Alguna vez querrías caminar conmigoWould You ever want to walk with me,
¿Alguna vez querrías hablar conmigo hoy?would You ever want to talk with me today?
¿Alguna vez pensarías conmigo y pararías a reflexionar sobre la vida en el camino?Would You ever think with me and stop to ponder life along the way?
Y sé que todo va a estar bienAnd I know it's going to be alright.
El sol se levantará y yo seguiré caminandoThe sun will rise and I'll be walking on.
Y yo digo que el viento soplará donde quiera, pero yo estaré aguantandoAnd I say the wind will blow wherever it wants but I'll be holding on.
Me despertaste a las cinco de la mañana para llevarme a donde estásYou woke me up at five am to pull me up to where You are.
Ahora estoy aquí contigoNow I'm here with You,
el mundo se está viendo y puedo ver tus pensamientos ahora mismothe world is coming into view and I can see Your thoughts right now.
Todo va a estar bienIt's going to be alright.
El sol se levantará y yo seguiré caminandoThe sun will rise and I'll be walking on.
Y yo digo que el viento soplará donde quiera, pero yo estaré aguantandoAnd I say the wind will blow wherever it wants but I'll be holding on.
No temáis al viento, no temáis a las olas, Él es más fuerteDon't fear the wind, don't fear the waves, He's stronger.
Nunca temas a la noche, nunca temas a los días, Él es más brillanteNever fear the night, never fear the days, He's brighter.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seven Places y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: