Traducción generada automáticamente
Sacks
Seven Summits
Bolsas
Sacks
Dibújame un cuadro, dime qué ves,Draw me a picture tell me what you see,
Un bote en un río empujando hacia el mar,A boat on a river pushing towards the sea,
Estoy fluyendo contra corriente, estoy atrapado en el estuario.I'm flowing upstream I'm stuck in the estuary.
Te ves infeliz, pero no estoy diciendo que lo estés.You look unhappy but I'm not saying you are.
¿Quién está en la esquina mirándome,Who's in the corner looking out at me,
El blanco de sus ojos me está penetrando,The whites of their eyes are penetrating me,
Deja de mirarme.Stop looking at me.
Intento hacerte feliz,I try to make you happy,
Ojalá pudiera hacerte ver lo que yo veo.Wish I could make you see what I see.
Así que alaba a tu Dios, quienquiera que sea,So praise your God whoever he may be,
Escúchalo y no me hagas caso a mí,Listen to him and pay no heed to me,
Estás mejor con él, es mejor no escucharme.You're better off with him, best not listen to me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seven Summits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: