Transliteración y traducción generadas automáticamente

Habit
SEVENTEEN
Hábito
Habit
Al encontrarme con alguien constantemente
누군가를 계속 만나
Riendo a carcajadas, pero
하하 호호 웃어봐도
Nada cambia
달라지는 건 없죠
Simplemente al pensar en ti
그저 어딘가 있을 널
Que estás sonriendo en algún lugar
웃고 있을 널 생각하면
Siento que estoy perdiendo el tiempo
괜히 지는 거 같죠
Realmente me siento como un tonto
Prefiero que estuvieras pasando por momentos difíciles
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
Así pensarías un poco en mí también
힘들어서 내 생각도
Quisiera que estuvieras pensando en mí
좀 하고 그랬으면 좋겠어
Yo también quiero estar bien
Mis labios, que solían llamarte tanto
그토록 널 부르던 나의 입술이
Sienten que se están secando
바짝 말라가는 걸 느끼며
Me di cuenta de que, como un hábito
깨달았어 입버릇처럼
Te llamaba y te buscaba desesperadamente
너를 부르며 햇태게 찾았었다고
Como en aquel entonces, abrazándote
그때처럼 널 감싸 안으며
Quiero reír y decirte que quiero estar contigo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
Cierro los ojos y cuento uno por uno
눈을 감고 하나둘 씨워보면
Sin darme cuenta, me quedo dormido y en mis sueños
어느새 잠이 들어 꿈속에서도 널
También te busco sin saberlo
나도 모르게 찾고 있죠
Parece que mentir cuando digo que quiero olvidarte
No
아니죠
No importa cuánto tiempo pase
오래 보르시 들었는지
Sigo llamando tu nombre una y otra vez
지금도 또 부르는
Creo que solo quiero tener tu nombre
Prefiero que estuvieras pasando por momentos difíciles
차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해
Así pensarías un poco en mí también
힘들어서 내 생각도
Quisiera que estuvieras pensando en mí
좀 하고 그랬으면 좋겠어
Yo también quiero estar bien
Mis labios, que solían llamarte tanto
그토록 널 부르던 나의 입술이
Sienten que se están secando
바짝 말라가는 걸 느끼며
Me di cuenta de que, como un hábito
깨달았어 입버릇처럼
Te llamaba y te buscaba desesperadamente
너를 부르며 햇태게 찾았었다고
Como en aquel entonces, abrazándote
그때처럼 널 감싸 안으며
Quiero reír y decirte que quiero estar contigo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
Quiero decirte que te extraño
말하고 싶어 널 보고 싶어
Quiero verte
네가 없는 지금에야
Ahora que no estás aquí
버려시 돼버린
He dejado atrás
Los hábitos de llamarte
널 부르는 습관들을
Vivo sin poder borrarlos
지우지 못하고서 살아가
Por tu culpa
너 때문에
Mis labios, que solían llamarte tanto
그토록 널 부르던 나의 입술이
Sienten que se están secando
바짝 말라가는 걸 느끼며
Me di cuenta de que, como un hábito
깨달았어 입버릇처럼
Te llamaba y te buscaba desesperadamente
너를 부르며 햇태게 찾았었다고
Como en aquel entonces, abrazándote
그때처럼 널 감싸 안으며
Quiero reír y decirte que quiero estar contigo
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SEVENTEEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: